Discussion:Habillement : Différence entre versions
(3 révisions intermédiaires par un autre utilisateur non affichées) | |||
Ligne 13 : | Ligne 13 : | ||
--[[Utilisateur:Eridan|Eridan]] ([[Discussion utilisateur:Eridan|discussion]]) 21 février 2019 à 14:15 (CET) | --[[Utilisateur:Eridan|Eridan]] ([[Discussion utilisateur:Eridan|discussion]]) 21 février 2019 à 14:15 (CET) | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | Dans le chapitre 7, Eddard, au milieu de la nuit, revêt un lourd cafetan... Or, la Larousse indique qu'il s'agit d'une robe surtout utilisée en Orient... Souci de traduction ? Contradiction ? | ||
+ | |||
+ | [[Utilisateur:Maeltegoth|Maeltegoth]] | ||
+ | |||
+ | Après vérification, c'est effectivement une traduction (très) libre du terme ''heavy robe'', qui est très neutre. Ce serait peut-être bon à noter en note de bas de page. | ||
+ | |||
+ | --[[Utilisateur:Babar des bois|Babar des bois]] ([[Discussion utilisateur:Babar des bois|discussion]]) 24 février 2019 à 19:38 (CET) |
Version actuelle datée du 24 février 2019 à 19:38
A voir dans les livres : Martin développe-t-il les techniques de production et l'artisanat textile... Et dans ce cas, ceci serait-il à développer ici dans une autre section particulière ? Je n'en suis pour ma part que dans le 1er tome de l'intégrale...
Je peux répondre à ta question : ce n'est pas le cas, dans aucune des oeuvres de la saga. Je profite que tu aies ouvert la discussion pour poser une autre question : serait-il pertinent d'ajouter à cette page habillement un titre "parures et bijoux" ? Après tout ça fait partie de l'habillement, et on a pas mal d'éléments ; en ce qui me concerne je trouverais intéressant d'en parler ici et pas sur une page séparée.
Yavanna (discussion) 21 février 2019 à 14:05 (CET)
serait-il pertinent d'ajouter à cette page habillement un titre "parures et bijoux" ?
Oui. Pour une page "joaillerie" (ou "parures et bijoux") à part entière, on verra en fonction de la manière dont cette page-ci grandit.
--Eridan (discussion) 21 février 2019 à 14:15 (CET)
Dans le chapitre 7, Eddard, au milieu de la nuit, revêt un lourd cafetan... Or, la Larousse indique qu'il s'agit d'une robe surtout utilisée en Orient... Souci de traduction ? Contradiction ?
Après vérification, c'est effectivement une traduction (très) libre du terme heavy robe, qui est très neutre. Ce serait peut-être bon à noter en note de bas de page.
--Babar des bois (discussion) 24 février 2019 à 19:38 (CET)