Discussion aide:Prononciation des noms : Différence entre versions

De La Garde de Nuit
Aller à : navigation, rechercher
 
(11 révisions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
J'ai trouvé en lien de cette page ces infos super intéressantes :) dans l'idéal je prendrai petit à petit le temps de réarranger les noms dans des tableaux comme suit (mais on a très peu d'écritures phonétiques) :
+
J'ai trouvé en lien de cette page ces infos super intéressantes :) dans l'idéal je prendrai petit à petit le temps de réarranger les noms dans des tableaux comme suit (mais on a très peu d'écritures phonétiques, j'ai trouvé ces occurences : https://www.lagardedenuit.com/wiki/index.php?search=prononciation&title=Sp%C3%A9cial%3ARecherche&go=Continuer )
  
 
{|  
 
{|  
 
|
 
|
{| border="solid" width="360px" style="margin: 1em"
+
{| border="solid" width="560px" style="margin: 1em"
 
|bgcolor=#a0ffa0 colspan=3|<center>'''Personnages'''</center>
 
|bgcolor=#a0ffa0 colspan=3|<center>'''Personnages'''</center>
 
|-
 
|-
 
|bgcolor=#a0ffa0|<center>'''Nom'''</center>
 
|bgcolor=#a0ffa0|<center>'''Nom'''</center>
|bgcolor=#a0ffa0|<center>'''Prononciation'''</center>
 
 
|bgcolor=#a0ffa0|<center>'''Ecriture phonétique'''</center>
 
|bgcolor=#a0ffa0|<center>'''Ecriture phonétique'''</center>
 +
|bgcolor=#a0ffa0|<center>'''Prononciation à l'anglaise'''</center>
 
|-
 
|-
 
|align=center|<big>Arya Stark</big>
 
|align=center|<big>Arya Stark</big>
|ARE-yuh STARK
+
|align=center|['ɑriɑ stɑ:rk]
|['ɑriɑ stɑ:rk]
+
|align=center|ARE-yuh STARK
 +
|-
 +
|align=center|<big>Jon Snow</big>
 +
|align=center|[dʒɒn snoʊ]
 +
|align=center|
 +
|-
 +
|align=center|<big>Cersei Lannister</big>
 +
|align=center|['sɝseɪ 'lænɪstɚ]
 +
|align=center|SER-see LAN-iss-ter
 +
|-
 +
|align=center|<big>Jaime Lannister</big>
 +
|align=center| ['dʒeɪmi 'lænɪstɚ]
 +
|align=center|
 +
|-
 +
|align=center|<big>Daenerys Targaryen</big>
 +
|align=center|[deɪn'ɛrɪs tɑr'gɛriən]
 +
|align=center| Duh-NAIR-iss Tar-GAIR-ee-in
 
|-
 
|-
 
|align=center|<big>Vyserys Targaryen</big>
 
|align=center|<big>Vyserys Targaryen</big>
|Vi-SAIR-iss Tar-GAIR-ee-in
+
|align=center|[vɪ'sɛ:rɪs tɑr'gɛriən]
|[vɪ'sɛ:rɪs tɑr'gɛriən]
+
|align=center|Vi-SAIR-iss Tar-GAIR-ee-in
 
|-
 
|-
|align=center|<big>ð</big>
+
|align=center|<big>Petyr Baelish</big>
|'''th'''e, fa'''th'''er
+
|align=center|[pɪ'tʌɪə bə'lɪʃ]
| -
+
|align=center|PEE-ter BAY-lish
 +
|-
 +
|}
 +
 
 +
 
 +
 
 +
--[[Utilisateur:DJcoins|DJcoins]] ([[Discussion utilisateur:DJcoins|discussion]]) 17 janvier 2024 à 14:18 (CET)
 +
 
 +
Ah ben en cherchant, j'ai trouvé un tableau tout fait, qui est déjà très très bien ... https://awoiaf.westeros.org/index.php/Pronunciation_guide#Guide
 +
 
 +
--[[Utilisateur:DJcoins|DJcoins]] ([[Discussion utilisateur:DJcoins|discussion]]) 18 janvier 2024 à 17:08 (CET)
 +
 
 +
Intéressant. On peut reprendre le tableau de Westeros, et l'intégrer, en effet.
 +
 
 +
--[[Utilisateur:Lapin rouge|Lapin rouge]] ([[Discussion utilisateur:Lapin rouge|discussion]]) 24 janvier 2024 à 10:42 (CET)
 +
 
 +
Yes ! Je sais pas si on pourrait rajouter des prononciations francophones sourcées, au passage (vous en connaissez ?). Je veux bien faire les copier coller pour les tableaux de Westeros.org mais il me faudra de l'aide ++ pour rapatrier les sources à notre format à nous, je ne sais pas du tout faire.
 +
 
 +
On pourrait ensuite compléter la prononciation phonétique au début de tous les articles noms propres et communs du wiki présents dans les tableaux.
 +
 
 +
Ca représente un gros apport mais un gros travail huhu
 +
 
 +
--[[Utilisateur:DJcoins|DJcoins]] ([[Discussion utilisateur:DJcoins|discussion]]) 27 janvier 2024 à 12:28 (CET)
 +
 
 +
On peut prioriser les prononciations données par GRRM himself, et je veux bien me charger de la citation de la source en annotation. On verra ensuite pour les prononciations issues des séries.
 +
 
 +
--[[Utilisateur:Lapin rouge|Lapin rouge]] ([[Discussion utilisateur:Lapin rouge|discussion]]) 30 janvier 2024 à 18:02 (CET)
 +
 
 +
Pouaaaaaah j'ai commencé à recopier le tableau du wiki anglais, mais c'est extrêmement long et répétitif en copié collés (surtout sur un ordi portable comme moi).. + nous n'avons pas les prononciations à la française, ni les persos de HotD.. ET avec mon code actuel, ce n'est pas super lisible. Voir ici : https://www.lagardedenuit.com/wiki/index.php?title=Utilisateur:DJC
 +
 
 +
J'ai commencé à réfléchir à des solutions alternatives... seriez-vous ok pour intégrer quelques copies d'écran du wiki anglais, avec la source pour permettre aux personnes intéressées d'aller consulter leur travail ?
 +
 
 +
Autre solution : abandonner ce projet.. :(
 +
 
 +
--[[Utilisateur:DJcoins|DJcoins]] ([[Discussion utilisateur:DJcoins|discussion]]) 4 mars 2024 à 14:43 (CET)

Version actuelle datée du 4 mars 2024 à 14:43

J'ai trouvé en lien de cette page ces infos super intéressantes :) dans l'idéal je prendrai petit à petit le temps de réarranger les noms dans des tableaux comme suit (mais on a très peu d'écritures phonétiques, j'ai trouvé ces occurences : https://www.lagardedenuit.com/wiki/index.php?search=prononciation&title=Sp%C3%A9cial%3ARecherche&go=Continuer )

Personnages
Nom
Ecriture phonétique
Prononciation à l'anglaise
Arya Stark ['ɑriɑ stɑ:rk] ARE-yuh STARK
Jon Snow [dʒɒn snoʊ]
Cersei Lannister ['sɝseɪ 'lænɪstɚ] SER-see LAN-iss-ter
Jaime Lannister ['dʒeɪmi 'lænɪstɚ]
Daenerys Targaryen [deɪn'ɛrɪs tɑr'gɛriən] Duh-NAIR-iss Tar-GAIR-ee-in
Vyserys Targaryen [vɪ'sɛ:rɪs tɑr'gɛriən] Vi-SAIR-iss Tar-GAIR-ee-in
Petyr Baelish [pɪ'tʌɪə bə'lɪʃ] PEE-ter BAY-lish


--DJcoins (discussion) 17 janvier 2024 à 14:18 (CET)

Ah ben en cherchant, j'ai trouvé un tableau tout fait, qui est déjà très très bien ... https://awoiaf.westeros.org/index.php/Pronunciation_guide#Guide

--DJcoins (discussion) 18 janvier 2024 à 17:08 (CET)

Intéressant. On peut reprendre le tableau de Westeros, et l'intégrer, en effet.

--Lapin rouge (discussion) 24 janvier 2024 à 10:42 (CET)

Yes ! Je sais pas si on pourrait rajouter des prononciations francophones sourcées, au passage (vous en connaissez ?). Je veux bien faire les copier coller pour les tableaux de Westeros.org mais il me faudra de l'aide ++ pour rapatrier les sources à notre format à nous, je ne sais pas du tout faire.

On pourrait ensuite compléter la prononciation phonétique au début de tous les articles noms propres et communs du wiki présents dans les tableaux.

Ca représente un gros apport mais un gros travail huhu

--DJcoins (discussion) 27 janvier 2024 à 12:28 (CET)

On peut prioriser les prononciations données par GRRM himself, et je veux bien me charger de la citation de la source en annotation. On verra ensuite pour les prononciations issues des séries.

--Lapin rouge (discussion) 30 janvier 2024 à 18:02 (CET)

Pouaaaaaah j'ai commencé à recopier le tableau du wiki anglais, mais c'est extrêmement long et répétitif en copié collés (surtout sur un ordi portable comme moi).. + nous n'avons pas les prononciations à la française, ni les persos de HotD.. ET avec mon code actuel, ce n'est pas super lisible. Voir ici : https://www.lagardedenuit.com/wiki/index.php?title=Utilisateur:DJC

J'ai commencé à réfléchir à des solutions alternatives... seriez-vous ok pour intégrer quelques copies d'écran du wiki anglais, avec la source pour permettre aux personnes intéressées d'aller consulter leur travail ?

Autre solution : abandonner ce projet.. :(

--DJcoins (discussion) 4 mars 2024 à 14:43 (CET)