Utilisateur:DJC : Différence entre versions
(4 révisions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 19 : | Ligne 19 : | ||
Pour Bran : https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bran.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bran.wav.mp3 | Pour Bran : https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bran.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-bran.wav.mp3 | ||
− | + | Pour Cersei ou Brienne : voir pour mettre des sous-catégories par prononciations possibles (comment utiliser rowspan=4 ) | |
Abréviation des sources : | Abréviation des sources : | ||
*GRRM : L'auteur George RR Martin, principalement lors de ses lectures de chapitres ou ses interviews : | *GRRM : L'auteur George RR Martin, principalement lors de ses lectures de chapitres ou ses interviews : | ||
*VO Série GoT : La série Game of Thrones en Version Originale (anglais) | *VO Série GoT : La série Game of Thrones en Version Originale (anglais) | ||
− | * | + | *RD ou JL : Les acteurs Roy Dotrice ou John Lee lisant les audiobooks en version originale (anglais). John Lee s'est occupé uniquement de A Feast for Crows et avait un accent irlandais. |
*DP : David J. Paterson, le linguiste de la série Game of Thrones | *DP : David J. Paterson, le linguiste de la série Game of Thrones | ||
{| | {| | ||
| | | | ||
− | {| border="solid" width=" | + | {| border="solid" width="750px" style="margin: 1em" |
|bgcolor=#a0ffa0 colspan=3|<center>'''Quelques personnages'''</center> | |bgcolor=#a0ffa0 colspan=3|<center>'''Quelques personnages'''</center> | ||
|- | |- | ||
Ligne 56 : | Ligne 56 : | ||
|align=center|Duh-NAIR-iss Tar-GAIR-ee-in | |align=center|Duh-NAIR-iss Tar-GAIR-ee-in | ||
|- | |- | ||
− | |align=center|<big> | + | |align=center|<big>Viserys Targaryen</big> |
|align=center|[vɪ'sɛ:rɪs tɑr'gɛriən] | |align=center|[vɪ'sɛ:rɪs tɑr'gɛriən] | ||
|align=center|Vi-SAIR-iss Tar-GAIR-ee-in | |align=center|Vi-SAIR-iss Tar-GAIR-ee-in | ||
Ligne 68 : | Ligne 68 : | ||
{| | {| | ||
| | | | ||
− | {| border="solid" width=" | + | {| border="solid" width="900px" style="margin: 1em" |
|bgcolor=#a0ffa0 colspan=4|<center>'''Détail des prénoms'''</center> | |bgcolor=#a0ffa0 colspan=4|<center>'''Détail des prénoms'''</center> | ||
|- | |- | ||
Ligne 89 : | Ligne 89 : | ||
|align=center|['eɪnɪs] | |align=center|['eɪnɪs] | ||
|align=center|AY-nis | |align=center|AY-nis | ||
− | |align=center| | + | |align=center|RD |
|- | |- | ||
|align=center|<big>Aerion</big> | |align=center|<big>Aerion</big> | ||
Ligne 105 : | Ligne 105 : | ||
|align=center|ERR-eez | |align=center|ERR-eez | ||
|align=center|VO Série GoT | |align=center|VO Série GoT | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
|- | |- | ||
|align=center|<big>Alliser</big> | |align=center|<big>Alliser</big> | ||
Ligne 163 : | Ligne 159 : | ||
|align=center|[bɹi'ɛəni] [bɹi'əni] [bɹi'ɑn] [bɹi'ɛn] [bɹaɪ'i:n] | |align=center|[bɹi'ɛəni] [bɹi'əni] [bɹi'ɑn] [bɹi'ɛn] [bɹaɪ'i:n] | ||
|align=center|BREE-an-ee BREE-ə-nee BREE-an BREE-en bry-EEN | |align=center|BREE-an-ee BREE-ə-nee BREE-an BREE-en bry-EEN | ||
− | |align=center|GRRM ou VO Série GoT ou | + | |align=center|GRRM ou VO Série GoT ou RD |
|- | |- | ||
|align=center|<big>Caleotte</big> | |align=center|<big>Caleotte</big> | ||
Ligne 178 : | Ligne 174 : | ||
|align=center|['sɜɹseɪ] ['sɜɹsi] ['sɜ:si] ['sɪəseɪ] | |align=center|['sɜɹseɪ] ['sɜɹsi] ['sɜ:si] ['sɪəseɪ] | ||
|align=center|SERR-say SERR-see SUH-see SIH-ə-say | |align=center|SERR-say SERR-see SUH-see SIH-ə-say | ||
− | |align=center|GRRM, VO Série GoT VO | + | |align=center|GRRM, VO Série GoT VO, RD JL |
|- | |- | ||
|align=center|<big>Chataya</big> | |align=center|<big>Chataya</big> | ||
Ligne 229 : | Ligne 225 : | ||
{| | {| | ||
| | | | ||
− | {| border="solid" width=" | + | {| border="solid" width="900px" style="margin: 1em" |
|bgcolor=#a0ffa0 colspan=4|<center>'''Détail des noms et des maisons'''</center> | |bgcolor=#a0ffa0 colspan=4|<center>'''Détail des noms et des maisons'''</center> | ||
|- | |- | ||
Ligne 246 : | Ligne 242 : | ||
{| | {| | ||
| | | | ||
− | {| border="solid" width=" | + | {| border="solid" width="900px" style="margin: 1em" |
|bgcolor=#a0ffa0 colspan=4|<center>'''Détail des lieux et des peuples'''</center> | |bgcolor=#a0ffa0 colspan=4|<center>'''Détail des lieux et des peuples'''</center> | ||
|- | |- | ||
Ligne 263 : | Ligne 259 : | ||
{| | {| | ||
| | | | ||
− | {| border="solid" width=" | + | {| border="solid" width="900px" style="margin: 1em" |
|bgcolor=#a0ffa0 colspan=4|<center>'''Détail des titres'''</center> | |bgcolor=#a0ffa0 colspan=4|<center>'''Détail des titres'''</center> | ||
|- | |- | ||
Ligne 274 : | Ligne 270 : | ||
|align=center|['xɑl] ou ['kɑɹl] | |align=center|['xɑl] ou ['kɑɹl] | ||
|align=center|KHAHL ou KARL (comme dans "Carl") | |align=center|KHAHL ou KARL (comme dans "Carl") | ||
− | |align=center|VO Série GoT ou | + | |align=center|VO Série GoT ou RD |
|- | |- | ||
|} | |} |
Version actuelle datée du 10 février 2024 à 23:31
Bienvenue DJC sur l'encyclopédie de La Garde de Nuit !
Cette encyclopédie est consacrée à la saga du Trône de Fer. Elle est collaborative : tout le monde peut y participer, et toute aide est la bienvenue ! Voici quelques éléments utiles pour y contribuer ;) :
Bonne lecture, et merci pour votre contribution ! :) |
Rajout perso : Normes de rédaction
- https://www.lagardedenuit.com/wiki/index.php?title=Cat%C3%A9gorie:Aide
- https://www.lagardedenuit.com/wiki/index.php?title=Cat%C3%A9gorie:Construction_de_l%27encyclop%C3%A9die
- spoils : https://www.lagardedenuit.com/wiki/index.php?title=La_Garde_de_Nuit:Spoilers
WORK IN PROGRESS sur les PRONONCIATIONS :
D'après https://awoiaf.westeros.org/index.php/Pronunciation_guide#Guide
Manqueront : les prononciations françaises (série TV VF ou audiobooks VF), les persos HotD (Alicent, Rhaenyra...)
Pour Cersei ou Brienne : voir pour mettre des sous-catégories par prononciations possibles (comment utiliser rowspan=4 )
Abréviation des sources :
- GRRM : L'auteur George RR Martin, principalement lors de ses lectures de chapitres ou ses interviews :
- VO Série GoT : La série Game of Thrones en Version Originale (anglais)
- RD ou JL : Les acteurs Roy Dotrice ou John Lee lisant les audiobooks en version originale (anglais). John Lee s'est occupé uniquement de A Feast for Crows et avait un accent irlandais.
- DP : David J. Paterson, le linguiste de la série Game of Thrones
|