Discussion:Leo Tyrell (la Flemme)
Dans ma version d'AFFC, on l'appelle Léo Tyrell. Renommage ?
--Eridan (discussion) 3 mars 2021 à 08:59 (CET)
Dans mes Pygmalion_FR:
- intégrale 2014, chap. 1 et 46, c'est Leo (sans accent);
- TDF10_Chaos_v2006 et TDF12_v2007, c'est Léo (avec accent) !
--Elephant (discussion) 3 mars 2021 à 12:33 (CET)
Merci ... Du coup, a priori, je dirais qu’on garde la version la plus récente, la plus pérenne, la plus proche de la v.o.
--Eridan (discussion) 3 mars 2021 à 12:49 (CET)