Modification de Épisode 30 - Mhysa

Aller à : navigation, rechercher

Attention : vous n’êtes pas connecté. Votre adresse IP sera visible de tout le monde si vous faites des modifications. Si vous vous connectez ou créez un compte, vos modifications seront attribuées à votre nom d’utilisateur, avec d'autres avantages.

Cette modification va être annulée. Veuillez vérifier les différences ci-dessous, puis publier l’annulation si c’est bien ce que vous voulez faire.
Version actuelle Votre texte
Ligne 9 : Ligne 9 :
 
  |scénario                =David Benioff et D.B. Weiss
 
  |scénario                =David Benioff et D.B. Weiss
 
  |date                    =[[Image:miniusa.png]] 9 juin 2013
 
  |date                    =[[Image:miniusa.png]] 9 juin 2013
  |audiences                =5,39 millions de téléspectateurs lors de la première diffusion sur HBO
+
  |audiences                =5.39 millions de téléspectateurs lors de la première diffusion sur HBO
 
  |saison                  =Saison 3
 
  |saison                  =Saison 3
  |précédent                = ◄ [[Épisode 29 - Les pluies de Castamere|Les pluies de Castamere]]
+
  |précédent                = ◄ [[Épisode 29|Les Pluies de Castamere]]
  |suivant                  = [[Épisode 31 - Deux épées|(Saison 4)<br>Deux épées]] ►
+
  |suivant                  = [[Épisode 31|Deux épées]] ►
 
}}
 
}}
  
[[Épisode 30 - Mhysa|Mhysa]]<ref group="N">« Mhysa » signifie « Mère » en [[Ghiscari (langue)|ghiscari]].</ref> est le dixième et dernier épisode de la [[Saison 3 de Game of Thrones|troisième saison]] de la [[Game of Thrones (série télévisée)|série télévisée ''Game of Thrones'']]. Il s'agit du trentième épisode de la série télévisée.
+
'''Mhysa''' est le dixième épisode de la [[Saison 3 de la série télévisée|troisième saison]] de la [[Game of Thrones (série télévisée)|série télévisée ''Game of Thones'']]. Il s'agit du trentième épisode de la série télévisée.
  
 
==Synopsis==
 
==Synopsis==
Aux [[Jumeaux]], l’armée de [[Robb Stark]], qui campait à l’extérieur, est exterminée. [[Roose Bolton]] observe dans la nuit cette tuerie depuis une tour du château. Un groupe d’hommes défile en scandant « [[Roi du Nord]] ! Roi du Nord ! », exhibant sur un cheval le cadavre de Robb, sur lequel on a fixé la tête décapitée de son [[Vent Gris|loup]]. [[Arya]], reprenant conscience, regarde hébétée cette vision d’horreur. [[Sandor Clegane]] s’empare d’un étendard de la [[maison Frey]] et s’éloigne des lieux<ref group="D" name="absente">Cette scène est absente des romans.</ref>.
+
Aux [[Jumeaux]], l’armée de [[Robb Stark]], qui campait à l’extérieur, est décimée. [[Roose Bolton]] observe dans la nuit cette tuerie depuis la tour du château. Un groupe d’homme défile en scandant « [[Roi du Nord]] ! Roi du Nord ! », exhibant sur un cheval le cadavre de Robb, sur lequel on a fixé la tête décapitée de son [[Vent Gris|loup]]. [[Arya]], reprenant conscience, regarde hébétée cette vision d’horreur. [[Sandor Clegane]] s’empare d’un étendard de la [[Maison Frey]] et s’éloigne des lieux.
  
À [[Port-Réal]], alors qu’il se promène avec [[Sansa]]<ref group="D" name="absente" />, [[Tyrion]] est appelé d’urgence au [[Conseil restreint]]. [[Joffrey]], tout excité, lui fait lire un message codé, signé [[Walder Frey]]. Apprenant la mort de Robb et de sa [[Catelyn|mère]], Tyrion ne partage pas l’enthousiasme du conseil et s’inquiète des conséquences de ce massacre. Joffrey, toujours fébrile, proclame qu'il a l'intention de faire servir à Sansa la tête tranchée de son frère Robb lors de son banquet nuptial. Varys fait remarquer au roi que Sansa est désormais sa tante, et Tyrion lui interdit de continuer à la persécuter. Joffrey, enragé, s’écrie : «  Je suis le roi ! », et [[Tywin]] lui lance : « Quelqu’un qui se croit obligé de dire « Je suis le roi » n’a pas l’étoffe d’un roi. Je te le ferais comprendre quand j’aurais gagné la [[Guerre des Cinq Rois|guerre]] ». Joffrey devient hystérique et proclame que c’est son [[Robert Baratheon|père]] qui a gagné la [[Rébellion de Robert Baratheon|guerre décisive]] pendant que lord Tywin, lui, se cachait à [[Castral Roc]]. Tywin ne relève pas l’insulte et se contente de dire : « Le roi est fatigué. », ce qui clôt la séance<ref group=D>Dans les romans, Varys est absent de cette réunion, et c'est [[Kevan Lannister]] qui fait remarquer à Joffrey que Sansa est dorénavant sa tante. Joffrey exprime en outre son intention de faire exécuter tous les seigneurs rebelles du [[Conflans]] et du [[Nord]], alors que son grand-père prône le pardon envers ceux qui se sont soumis.</ref>. Tyrion, resté seul avec Tywin, lui fait remarquer que Walder Frey n’aurait jamais initié une telle tuerie, qui plus est lors d’un [[mariage]], s’il n’avait pas reçu l’aval de son père. Les [[Nordiens]] ne l’oublieront jamais. Tywin se défend : il l’a fait pour protéger sa [[Maison Lannister|famille]] dont il fait passer les intérêts avant tout le reste, comme il l’a fait le jour où Tyrion est venu au monde. Il aurait pu le jeter à la mer, mais il l’a élevé comme un fils parce qu’il porte le nom de Lannister<ref group=D>Dans les romans, l'échange entre Tywin et Tyrion est l'occasion de revenir sur les évènements du [[sac de Port-Réal]], et sur la mort d'[[Elia Martell]] et de ses enfants. Tywin est plus affecté par l'agressivité insolente de Joffrey qu'il ne le montre, et Tyrion exprime la crainte qu'un « Aerys III » soit sur le [[Trône de Fer]] (allusion à la folie meurtrière d'[[Aerys II]]). Tywin n'aborde pas l'épisode de la naissance de Tyrion, épisode absent des romans.</ref>. Tyrion, accablé, s’en retourne rejoindre Sansa, qu’il découvre assise sur le rebord d’une fenêtre, prostrée et en larmes. Il devine qu’elle a déjà appris la terrible nouvelle et la laisse seule à sa peine<ref group="D">Dans les romans, c'est Tyrion qui apprend la nouvelle à Sansa, qu'elle reçoit avec une apparente indifférence, avant de s'effondrer en sanglots une fois seule.</ref>.  
+
À [[Port-Réal]], alors qu’il se promène avec [[Sansa]], [[Tyrion]] est appelé d’urgence au [[Conseil restreint]]. [[Joffrey]], tout excité, lui fait lire un message codé, signé [[Walder Frey]]. Apprenant la mort de Robb et de sa [[Catelyn|mère]], Tyrion ne partage pas l’enthousiasme du conseil et s’inquiète des conséquences de ce massacre. Joffrey, toujours fébrile, provoque Tyrion et s’exclame : «  Je suis le Roi ! ». [[Tywin]] lui lance : « Quelqu’un qui se croit obligé de dire « Je suis le Roi » n’a pas l’étoffe d’un roi. Je te le ferais comprendre quand j’aurais gagné la guerre ». Joffrey devient hystérique et dit que c’est son [[Robert Baratheon|père]] qui a gagné la guerre décisive pendant que lui, se cachait à [[Castral Roc]]. Tywin ne relève pas l’insulte et se contente de dire : « Le roi est fatigué. ». Tyrion, resté seul avec Tywin, lui fait remarquer que Walder Frey n’aurait jamais initié une telle tuerie, qui plus est, lors d’un mariage, s’il n’avait pas reçu l’aval de son père. Les Nordiens ne l’oublieront jamais. Tywin se défend : il l’a fait pour protéger sa famille dont il fait passer les intérêts avant tout le reste, comme il l’a fait le jour où Tyrion est venu au monde. Il aurait pu le jeter à la mer mais il l’a élevé comme un fils parce qu’il porte le nom de [[Lannister]]. Tyrion, accablé, s’en retourne rejoindre Sansa, qu’il découvre assise sur le rebord d’une fenêtre, prostrée et en larmes. Il devine qu’elle a déjà appris la terrible nouvelle et la laisse seule à sa peine.  
  
À [[Fort Nox]], [[Bran]] et ses compagnons trouvent un endroit pour dormir. Mais ce lieu leur évoque l’histoire du [[Rat Coq]], qui aurait servi à un roi en visite son fils cuisiné dans une tourte. Il fut maudit par les dieux, transformé en rat et condamné à manger sa propre progéniture pour n’avoir pas respecté les [[lois de l'hospitalité]].  
+
À [[Fort Nox]], Bran et son groupe trouvent un endroit pour dormir. Mais ce lieu évoque l’histoire du [[Rat Coq]], qui aurait servi à un roi en visite, son fils cuisiné dans une tourte. Il fut maudit par les Dieux, transformé en rat et condamné à manger sa propre progéniture, pour n’avoir pas respecté les [[lois de l'hospitalité]].  
  
Aux Jumeaux, Roose Bolton et Walder Frey se félicitent de leur victoire. Le premier mentionne que [[Brynden Tully]] s’est échappé, mais Walder n’en a cure, car il est maintenant seigneur de [[Vivesaigues]] et vassal des Lannister dans le [[Conflans]]. Quant à Roose, il sera [[gouverneur du Nord]] et envisage d’habiter [[Winterfell]] après la reconstruction de la ville<ref group="D" name="absente" />.  
+
Roose Bolton et Walder Frey se félicitent de leur victoire. Roose rappelle que [[Brynden Tully]], dit le Silure, s’est échappé. Walder n’en a cure, il est maintenant Seigneur de [[Vivesaigues]] et vassal des Lannister dans le [[Conflans]]. Quant à Roose, il sera Gouverneur du [[Nord]] et envisage d’habiter [[Winterfell]] après la reconstruction de la ville.  
  
A [[Fort-Terreur]], [[Ramsay Snow]]<ref group="N">C'est le mystérieux garçon et tortionnaire de Theon, dont l'identité est alors révélée.</ref> mange une saucisse de porc et se moque de [[Theon Greyjoy]] qui le supplie de le tuer, mais Ramsay a besoin de lui vivant. S'approchant de son prisonnier, il s'exclame qu’il pue et que Schlingue sera son nouveau nom. Après de violents coups de poings au visage, Theon finit par balbutier : «  Je m’appelle Schlingue »<ref group="D" name="absente" />.  
+
A [[Fort-Terreur]], [[Ramsay Snow]] mange une saucisse de porc et se moque de [[Theon Greyjoy]] qui le supplie de le tuer, mais Ramsay a besoin de lui vivant. Il s’en approche et trouve qu’il pue. Il s’exclame que Schlingue est son nouveau prénom. Après de violents coups de poings au visage, Theon finit par dire : «  Je m’appelle Schlingue ».  
  
À Fort Nox, [[Samwell Tarly]], suivi de [[Vère]] et de son [[Monstre|bébé]] émerge du puits situé au centre de la pièce. [[Meera Reed]] l'immobilise, mais il s’identifie comme étant un frère de la [[Garde de Nuit]]. Bran lui demande alors de l’aider à aller [[au-delà du Mur]]. Samwell tente de l’en dissuader, car il a vu un [[Marcheur blanc]] et l’armée des [[Spectre|morts]], mais Bran insiste : il faut qu’il aille au nord du [[Mur]].
+
À Fort Nox, [[Samwell Tarly]], suivi de [[Vère]] et du [[Monstre|bébé]] émergent du puits situé au centre de la pièce. [[Meera Reed]] immobilise l’intrus mais Sam s’identifie comme étant un frère de la [[Garde de Nuit]]. Bran lui demande de l’aider à aller [[Au-delà du Mur]]. Samwell tente de l’en dissuader car il a vu un [[Marcheur blanc]] et l’armée des morts, mais Bran insiste : il faut qu’il aille au nord du Mur.
  
À [[Pyk]], [[Balon Greyjoy]] reçoit une missive de Ramsay accompagné d’un coffret contenant le « jouet favori » de Theon. Dans sa lettre, Ramsay ordonne aux [[Fer-nés]] de quitter le [[Nord]], sinon il les écorchera tous vivants, et il menace d’envoyer d’autres morceaux de Theon. Balon renie ce fils qui n’assurera plus sa descendance. [[Asha|Yara]] tente de le fléchir, mais Balon reste intraitable. Yara choisit le navire le plus rapide de leur flotte avec cinquante tueurs des [[îles de Fer]], pour aller chercher son frère et le ramener à la maison<ref group="D">Cette scène est absente des romans. Dans ceux-ci, Ramsay envoie un morceau de la peau de Theon à son père, lequel le montre à Robb et à Catelyn peu avant les Noces Pourpres.</ref>.
+
À [[Pyk]], [[Balon Greyjoy]] reçoit une missive de Ramsay accompagné d’un coffret contenant le ''jouet favori'' de Theon. Il ordonne aux [[Fer-nés]] de quitter le Nord, sinon il les écorchera tous vivants et menace d’envoyer d’autres morceaux de Theon. Balon renie ce fils qui n’assurera plus sa descendance. [[Asha|Yara]] intervient mais Balon est intraitable. Yara choisit le navire le plus rapide de leur flotte avec 50 tueurs des [[Îles de Fer]], pour aller chercher son frère et le ramener à la maison.
  
À Fort Nox, Samwell finit par accepter d’aider Bran et ses compagnons. Il remet à chacun d’eux une arme en [[verredragon]], en leur expliquant que ces lames ont été trouvées au [[Poing des Premiers Hommes]] et qu’elles peuvent tuer les [[Marcheurs blancs]]<ref group="D">Dans les romans, Sam ne peut remettre d'armes en [[verredragon]] à Bran et à ses compagnons, car la seule qu'il possédait était la dague qu'il avait prise sur le cadavre de [[Jeor Mormont]], et qui s'est brisée lorsqu'il en a frappé un [[spectre]].</ref>.  
+
Samwell finit par accepter d’aider Bran et son groupe. Il remet à chacun d’eux une arme en [[verredragon]], leur explique que ces lames ont été trouvées au [[Poing des Premiers Hommes]] et qu’elles peuvent tuer les [[Marcheurs blancs]].  
  
À [[Peyredragon]], [[Davos Mervault]] rend visite à [[Gendry]] en prison. Ils découvrent qu’ils viennent tous deux du même quartier pauvre de [[Port-Réal]], [[Culpucier]]. Davos confie qu’il s’est battu pour en sortir afin que son fils [[Matthos Mervault|Matthos]] ait une meilleure vie, mais que finalement, son fils est mort pour l’avoir suivi lors de la [[bataille de la Néra]]<ref group="D" name="absente" />.
+
À [[Peyredragon]], [[Davos Mervault]] rend visite à [[Gendry]] en prison. Ils découvrent qu’ils viennent tous deux d’un quartier pauvre de [[Culpucier]]. Davos confie qu’il s’est battu pour en sortir afin que son fils [[Matthos Mervault]] ait une meilleure vie, mais qu’au final, son fils est mort pour l’avoir suivi dans la [[bataille de la Néra]].
  
À Port-Réal, [[Varys]] remet un sac de diamants à [[Shae]] afin qu’elle prenne un bateau pour [[Essos]] et lui fait comprendre que sa présence dans la capitale constitue un danger pour Tyrion, mais Shae jette le sac de diamants au sol et déclare : « Que Tyrion vienne me le dire lui-même »<ref group="D" name="absente" />. [[Cersei]] rend visite à Tyrion et lui conseille de faire un enfant à Sansa, soulignant à quel point ses enfants sont importants pour elle<ref group="D" name="absente" />.  
+
[[Varys]] remet un sac de diamants à [[Shae]] afin qu’elle prenne un bateau pour [[Essos]] et lui fait comprendre que sa présence dans la capitale est un danger pour Tyrion. Shae jette le sac de diamants au sol et déclare : « Que tyrion vienne me le dire lui-même ». [[Cersei]] rend visite à Tyrion. Elle lui conseille de faire un enfant à Sansa, soulignant à quel point ses enfants sont importants pour elle.  
  
Dans le [[Conflans]], Arya et Sandor tombent sur un groupe de soldats bivouaquant. Entendant l’un d’eux raconter les détails sordides de la décapitation de Robb et de son loup, Arya leur demande de la nourriture et propose de payer avec une pièce de grande valeur, qu'elle fait tomber au sol. L’homme se penche pour la ramasser, et elle le poignarde aussitôt au cou à de multiples reprises. Ses compagnons l’attaquent, mais Sandor les élimine rapidement. Arya reprend sa pièce, celle que lui a laissée [[Jaqen H'ghar]] en murmurant à voix basse : « [[Valar morghulis]] »<ref group="D" name="absente" />.
+
Dans le Conflans, Arya et Sandor croisent un groupe d’hommes dont l’un d’eux raconte les détails sordides de la décapitation de Robb et de son loup. Arya leur demande de la nourriture et propose de payer avec une pièce de grande valeur. L’homme se penche pour la ramasser par terre. Elle le poignarde aussitôt au cou à de multiples reprises. Ses compagnons l’attaquent, mais Sandor les élimine rapidement avec son épée. Arya reprend la pièce de Jaqen H’ghar et formule à voix basse : « Valar Morghulis ».
  
Dans le [[Don]], [[Jon]] s’arrête près d’une mare pour nettoyer ses blessures au visage. En se relevant, il découvre [[Ygrid]], prête à lui décocher une flèche. Il lui fait comprendre qu’elle a toujours su qui il était. « Tu ne sais vraiment rien, Jon Snow » lui répond-elle, et il réplique qu’il sait qu’il l’aime et qu’elle l’aime, mais qu’il doit rentrer à la Garde de Nuit maintenant. Elle lui décoche sa flèche, mais il parvient toutefois à monter sur son cheval et à prendre la fuite. Retenant ses larmes, elle lui envoie deux autres flèches tandis qu’il s’éloigne<ref group="D" name="absente" />.  
+
Jon s’arrête près d’une mare pour nettoyer ses blessures au visage. En se relevant, il découvre [[Ygrid]], prête à décocher. Il lui fait comprendre qu’elle a toujours su qui il était. « Tu ne sais vraiment rien, Jon Snow » lui dit-elle. Il répond qu’il sait qu’il l’aime et qu’elle l’aime, mais qu’il doit rentrer à la Garde de Nuit maintenant. Ygrid lui décoche une flèche. Jon parvient tout de même à monter sur son cheval et à prendre la fuite. Retenant ses larmes, elle lui envoie deux autres flèches avant qu’il s’éloigne.  
  
Sam, Vère et son bébé se présentent devant [[mestre Aemon]], qui soupçonne que Sam n’a pas respecté son vœu de chasteté, mais Sam le rassure et lui raconte son passage chez [[Craster]]. Le vieux [[mestre]] accepte de les héberger, et Sam lui raconte ce qu’il a vu. Il déclare que le temps des ténèbres est venu et qu’il faut protéger le royaume des humains. Mestre Aemon lui demande d’écrire des messages et de bien nourrir les quarante-quatre [[Corbeau messager|corbeaux]] qui vont s’envoler<ref group="D" name="absente" />.
+
Sam, Vère et le bébé se présentent devant [[Mestre Aemon]], qui pense que Sam n’a pas respecté son voeu de chasteté. Mais Sam le rassure et lui raconte son passage chez [[Craster]]. Le vieux Mestre accepte de les héberger. Sam raconte ce qu’il a vu. Il déclare que le temps des ténèbres est venu et qu’il faut protéger le Royaume des humains. Mestre Aemon lui demande d’écrire des messages et de bien nourrir les 44 corbeaux qui vont tous s’envoler.
  
Davos, redevenu [[Main du Roi]], trouve un message venant de la [[Garde de Nuit]]. [[Stannis]] lui apprend que Robb Stark, l’usurpateur, est mort. Davos découvre alors que [[Mélisandre]] veut sacrifier Gendry. Il tente de l’en dissuader et rappelle à Stannis qu’il s’agit de son neveu, mais Stannis déclare que le [[bâtard]] doit mourir pour la reconquête de son [[Sept Couronnes|royaume]]. Davos libère Gendry de son cachot, le conduit à une barque, lui donne eau et nourriture et lui ordonne de retourner se cacher à Port-Réal<ref group="D">Dans les romans, ce n'est pas Gendry que Davos sauve du sacrifice, mais [[Edric Storm]], un autre [[bâtard]] du roi [[Robert Baratheon]].</ref>.  
+
Davos, redevenu [[Main du Roi]], tombe sur un message provenant de la Garde de Nuit. [[Stannis]] lui apprend que Robb Stark, l’usurpateur, est mort et découvre que [[Mélisandre]] veut sacrifier Gendry. Il tente de l’en dissuader et rappelle à Stannis qu’il s’agit de son neveu. Mais Stannis décrète que le bâtard doit mourir pour la reconquête de son [[Sept Couronnes|royaume]]. Davos libère Gendry de son cachot, le conduit à une barque, lui donne eau et nourriture et lui ordonne de retourner se cacher à Port-Réal.  
  
Jon arrive à [[Châteaunoir]], blessé, et tombe lourdement de son cheval. Sam est heureux de le retrouver en vie, et on le transporte à l’intérieur pour le soigner<ref group="D">Dans les romans, Samwell ne peut accueillir Jon à Châteaunoir, car lui-même n'y arrive qu'après Jon.</ref>.  
+
Jon arrive à [[Châteaunoir]], blessé, et tombe lourdement de son cheval. Sam est heureux de le retrouver en vie et on le transporte à l’intérieur pour le soigner.  
  
[[Jaime Lannister]] arrive à Port-Réal avec [[Brienne]] et [[Qyburn]]. Amputé d’une main et affaibli par sa captivité, il est méconnaissable, et on le prend même pour un mendiant à l’entrée de la ville. Il se rend immédiatement dans les appartements de Cersei, qui reste sans voix en découvrant dans quel état il se trouve<ref group="D">Dans les romans, Jaime et Qyburn arrivent à Port-Réal après les noces tragiques de Joffrey et [[Margaery]].</ref>.  
+
[[Jaime Lannister]], arrive à Port-Réal avec [[Brienne]] et [[Qyburn]]. Amputé d’une main et affaibli par sa captivité, il est méconnaissable. On le prend même pour un mendiant à l’entrée de la ville. Il se rend immédiatement dans les appartements de Cersei. Elle reste sans voix en découvrant dans quel état il se trouve.  
  
Stannis apprend l’évasion de Gendry et condamne Davos à mort. Ce dernier qui ne nie pas les faits, mais déclare qu’on a encore besoin de lui : un message de la Garde de Nuit implore l’aide de Stannis à cause du retour des Marcheurs blancs. Mélisandre voit dans les flammes qu’effectivement la vraie guerre se jouera dans le [[Nord]] et que Davos aura un rôle important à y jouer. Stannis dit à Davos avec ironie qu’il est gracié par ce feu dont il se moque.  
+
Stannis apprend l’évasion de Gendry et condamne Davos à mort. Ce dernier qui ne nie pas les faits, déclare qu’on a encore besoin de lui. Il annonce qu’un message de la Garde de Nuit implore l’aide de Stannis à cause du retour des Marcheurs blancs. Mélisandre voit dans les flammes qu’effectivement la vraie guerre se jouera dans le Nord et Davos aura un rôle important à jouer. Ironiquement, Stannis, lui dit qu’il est gracié par ce feu dont il se moque.  
  
Aux portes de [[Yunkaï]], [[Daenerys]], accompagnée de sa garde rapprochée, attend patiemment que les [[esclaves]] libérés sortent. Les portes de la ville s’ouvrent et les esclaves affluent par centaines. [[Missandei]] présente la ''[[khaleesi]]'' en donnant tous ses titres. Daenerys s’avance et prononce un discours en [[haut valyrien]] :
+
Aux portes de [[Yunkaï]], [[Daenerys]], accompagnée de sa garde rapprochée, attend patiemment que les esclaves libérés sortent. Les portes de la ville s’ouvrent et les esclaves affluent par centaines. [[Missandei]] présente la [[khaleesi]] en nommant tous ses titres. Daenerys s’avance et prononce un discours en [[haut valyrien]] :
  
''Dāery jervasy enkot daor - Jevy tepagon daor - Dāerves jerys sytibīlos daor - Jemēle mērī sytibilos - Lo meri ziry mazemagon bētsila - Tolvies jevys''<ref group=N>Transcription libre du [[haut valyrien]]. Traduction libre en français : ''Vous ne me devez pas votre liberté - Je ne peux vous la donner - Votre liberté n'est pas chose que je puisse donner - Elle appartient à vous et à vous seuls - Si vous voulez l’obtenir, vous devrez la prendre vous-mêmes - Chacun d'entre vous''.</ref>.
+
''Dāery jervasy enkot daor - Jevy tepagon daor - Dāerves jerys sytibīlos daor - Jemēle mērī sytibilos - Lo meri ziry mazemagon bētsila - Tolvies jevys''.<ref group=N> Transcription libre du haut valyrien.</ref><ref group=N> Traduction libre en français : ''Vous ne me devez pas votre liberté - Je ne peux vous la donner - Votre liberté n'est pas chose que je puisse donner - Elle appartient à vous et à vous seuls - Si vous voulez l’obtenir, vous devrez la prendre vous-mêmes - Chacun d'entre vous''.</ref>.
  
Un père et sa jeune fille s’exclament : « Mhysa ! »<ref group=N>Mot voulant dire « mère » en [[ghiscari (langue)|ghiscari]].</ref>. La foule se met à scander : « Mhysa ! Mhysa ! ». Tandis que Daenerys s’avance, toutes les mains se tendent vers elle, deux hommes la hissent et la portent sur leurs épaules. Triomphante, elle sourit à une multitude d’esclaves libérés, agglutinés autour d’elle. Sous le ciel de Yunkaï, les trois [[dragons]] tournoient au-dessus de cette masse humaine circulaire.
+
Un père et sa jeune fille s’exclament : « Mhysa ! », mot voulant dire « mère » en [[ghiscari (langue)|ghiscari]]. La foule se met à scander : « Mhysa ! Mhysa ! ». Tandis que Daenerys s’avance, toutes les mains se tendent vers elle, deux hommes la hissent et la portent sur leurs épaules. Triomphante, elle sourit à une multitude d’esclaves libérés, agglutinés autour d’elle.  
 +
 
 +
Sous le ciel de Yunkaï, trois dragons tournoient au-dessus de cette sphère humaine, alors qu’un chorus céleste chante « Mhysa », faisant vibrer les tambourins et glorifier les violons de Ramin Djawadi.
  
 
== Audiences ==
 
== Audiences ==
*5,39 millions de téléspectateurs pour la diffusion en prime time sur HBO
+
*5.39 millions de téléspectateurs pour la diffusion en prime time sur HBO
  
 
== Notes et références ==
 
== Notes et références ==
=== Différences entre ''Game of Thrones'' et les romans ===
+
{{notes}}
 +
 
 +
=== Différences entre la série et les romans ===
  
{{Voir article|Différences entre Game of Thrones (saison 3) et les romans}}
+
{{Voir article|Différences entre la série télévisée (saison 3) et les romans}}
  
 
<span style="font-size:90%"><references group="D"/></span>
 
<span style="font-size:90%"><references group="D"/></span>
 
=== Notes ===
 
 
{{notes}}
 
 
 
{{NavigationSérie}}
 
{{NavigationSérie}}
  
[[category:Game of Thrones|Episode 30]]
+
[[category:Série télévisée|Episode 30]]
  
 
[[en:Mhysa (TV)]]
 
[[en:Mhysa (TV)]]
Ligne 80 : Ligne 79 :
 
[[pt:Mhysa (TV)]]
 
[[pt:Mhysa (TV)]]
 
[[ru:Mhysa]]
 
[[ru:Mhysa]]
[[zh:TV:第三季第十集]]
+
[[zh:彌莎]]

Toutes les contributions à La Garde de Nuit sont considérées comme publiées sous les termes de la Creative Commons attribution partage à l'identique (voir La Garde de Nuit:Copyrights pour plus de détails). Si vous ne désirez pas que vos écrits soient modifiés et distribués à volonté, merci de ne pas les soumettre ici.
Vous nous promettez aussi que vous avez écrit ceci vous-même, ou que vous l’avez copié d’une source provenant du domaine public ou d’une ressource libre similaire. N’UTILISEZ PAS DE TRAVAUX SOUS DROIT D’AUTEUR SANS AUTORISATION EXPRESSE !

Annuler | Aide pour l'édition (s’ouvre dans une nouvelle fenêtre)