Modification de A Dance with Dragons, Chapitre 37, Daenerys

Aller à : navigation, rechercher

Attention : vous n’êtes pas connecté. Votre adresse IP sera visible de tout le monde si vous faites des modifications. Si vous vous connectez ou créez un compte, vos modifications seront attribuées à votre nom d’utilisateur, avec d'autres avantages.

Cette modification va être annulée. Veuillez vérifier les différences ci-dessous, puis publier l’annulation si c’est bien ce que vous voulez faire.
Version actuelle Votre texte
Ligne 11 : Ligne 11 :
 
* [[image:miniusa.png]] Aux éditions Bantam (''hardcover'')<ref group=N name=L5Bhc> Pagination de la première édition Bantam hardcover de juillet 2011.</ref> : p. 473 à 483
 
* [[image:miniusa.png]] Aux éditions Bantam (''hardcover'')<ref group=N name=L5Bhc> Pagination de la première édition Bantam hardcover de juillet 2011.</ref> : p. 473 à 483
 
* [[image:miniusa.png]] Aux éditions Bantam (''mass market paperback'')<ref group=N name=L4Bmm> Pagination de la première édition Bantam massmarket d'octobre 2011.</ref> : p. 520 à 531
 
* [[image:miniusa.png]] Aux éditions Bantam (''mass market paperback'')<ref group=N name=L4Bmm> Pagination de la première édition Bantam massmarket d'octobre 2011.</ref> : p. 520 à 531
* [[image:miniuk.png]] Aux éditions Voyager (''hardcover'')<ref group=N name=L5Vhc>Pagination de la première édition Harper Voyager hardcover de juillet 2011.</ref> : p.
+
 
* [[image:miniuk.png]] Aux éditions Voyager (''paperback'') : p.
+
* [[image:minifrance.png]] Aux éditions Pygmalion (''grand format'') : Tome 14, ''[[Les dragons de Meereen]]'', p. 223 à 237<ref group=N name=T14Pyg> Pagination de la première édition Pygmalion grand format de septembre 2012.</ref>
* [[image:minifrance.png]] Aux éditions Pygmalion (''intégrale'') : p. 584 à 596
+
* [[image:minifrance.png]] Aux éditions J'ai Lu (''format poche'') : Tome 14, ''[[Les dragons de Meereen]]'', p. 251 à 267<ref group=N name=T14Jlu> Pagination de l'édition J'ai lu poche d'octobre 2014.</ref>.
* [[image:minifrance.png]] Aux éditions J'ai Lu (''intégrale'') : p. 575 à 587
+
* [[image:minifrance.png]] Aux éditions France Loisirs (''intégrale'') : p 575 à 587
* [[image:minifrance.png]] Aux éditions Pygmalion (''grand format'')<ref group=N name=T14Pyg> Pagination de la première édition Pygmalion grand format de septembre 2012.</ref> : Tome 14, ''[[Les dragons de Meereen]]'', p. 223 à 237
 
* [[image:minifrance.png]] Aux éditions J'ai Lu (''format poche'')<ref group=N name=T14Jlu> Pagination de l'édition J'ai lu poche d'octobre 2014.</ref> : Tome 14, ''[[Les dragons de Meereen]]'', p. 251 à 267
 
  
 
== Résumé ==
 
== Résumé ==
  
[[Daenerys]], montée sur son [[argenté]] et accompagnée de ser [[Barristan Selmy]], de [[Symon Dos-zébré]], de [[Marselen]] et de ses [[sang-coureurs]], chevauche hors de l'enceinte de [[Meereen]] à la tête d'une soixantaine de gardes escortant plusieurs chariots de nourriture. Elle se rend dans le camp des réfugiés d'[[Astapor]], où sévit la [[caquesangue]], malgré les guérisseurs envoyés par la reine et les mesures sanitaires qu'elle a tenté d'y faire appliquer. Sur place, elle constate que la situation est catastrophique et, une fois les rations distribuées, elle décide d'envoyer chercher [[Ver Gris]] et cinquante de ses [[Immaculés]] pour brûler les cadavres et assister les malades, malgré les réticences de ser Barristan et de [[Jhogo]].  
+
[[Daenerys]], montée sur son argenté et accompagnée de ser [[Barristan Selmy]], de [[Symon Dos-zébré]], de [[Marselen]] et de ses [[sang-coureurs]], chevauche hors de l'enceinte de [[Meereen]] à la tête d'une soixantaine de gardes escortant plusieurs chariots de nourriture. Elle se rend dans le camp des réfugiés d'[[Astapor]], où sévit la [[caquesangue]], malgré les guérisseurs envoyés par la reine et les mesures sanitaires qu'elle a tenté d'y faire appliquer. Daenerys constate que la situation est catastrophique. Une fois les rations distribuées, elle décide d'envoyer chercher [[Ver Gris]] et cinquante de ses [[Immaculés]] pour brûler les corps des morts et assister les malades, malgré les réticences de ser Barristan et de [[Jhogo]].  
  
Elle retourne ensuite à Meereen et prend un bain dans ses appartements après avoir demandé à [[Jhiqui]] de brûler les habits qu'elle portait au campement. Puis elle s'entretient avec [[Reznak mo Reznak]] et [[Galazza Galare]] au sujet des préparatifs de son [[mariage]] avec [[Hizdahr zo Loraq]] : elle refuse de se plier à certaines coutumes meereeniennes, comme celle qui veut que les femmes de la [[famille Loraq|famille]] de son futur époux inspecte ses parties intimes pour s'assurer de sa fertilité, ou encore celle de laver les pieds du promis avant la cérémonie, acceptant toutefois de porter le ''[[tokar]]'' blanc traditionnel pour l'occasion. Elle rejette une fois de plus la demande de Reznak d'ouvrir les [[arènes de combat]], car Hizdahr aura tout loisir de le faire une fois devenu roi. Le soir venu, elle dîne avec Hizdahr, qui lui assure qu'il n'accorde pas d'importance aux vieilles traditions nuptiales de son peuple. Il lui apprend également que les [[Yunkaïis]] sont prêts à conclure un traité de paix, à condition que la Mère des Dragons n'interfère ni dans le commerce des [[esclaves]], ni dans la reconstruction d'Astapor en tant que cité esclavagiste. Ils exigent en outre des indemnités et l'assurance que Daenerys sera bientôt mariée avec lui, et qu'il sera roi.  
+
Elle retourne ensuite à Meereen et prend un bain dans ses appartements après avoir demandé à [[Jhiqui]] de brûler les habits qu'elle portait au campement. Puis elle s'entretient avec [[Reznak mo Reznak]] et [[Galazza Galare]] au sujet des préparatifs du [[mariage]] entre elle et [[Hizdahr zo Loraq]] : elle refuse de se plier à certaines coutumes meereeniennes, comme celle qui veut que les femmes de la [[famille Loraq|famille]] de son futur époux inspecte ses parties intimes pour s'assurer de sa fertilité, ou encore celle de laver les pieds du promis avant la cérémonie, acceptant toutefois de porter le ''[[tokar]]'' blanc traditionnel pour l'occasion. Elle rejette une fois de plus la demande de Reznak d'ouvrir à nouveau les [[arènes de combat]], car Hizdahr aura tout loisir de le faire une fois qu'il sera roi. Le soir venu, elle dîne avec Hizdahr, qui lui assure qu'il n'accorde pas d'importance aux vieilles traditions nuptiales de son peuple. Il lui apprend également que les [[Yunkaïis]] sont prêts à conclure un traité de paix, à condition que la Mère des Dragons n'interfère ni dans le commerce des [[esclaves]], ni dans la reconstruction d'Astapor en tant que cité esclavagiste, comme autrefois. Ils exigent en outre des indemnités et l'assurance que Daenerys sera bientôt mariée avec lui, et qu'il sera roi.  
  
Ser Barristan Selmy les interrompt, informant la reine que [[Daario Naharis]] est revenu et veut lui faire son rapport. S'excusant auprès d'Hidzahr, Daenerys convoque en urgence son conseil pour écouter les informations du [[mercenaire]], qui lui confirme qu'[[siège d'Astapor|Astapor est tombée]], mais également que, si quelques mercenaires payés par [[Yunkaï]] sont passés aux [[Corbeaux Tornade]] (dont plusieurs [[Ouestriens]] membres des [[Erre-au-Vent]]), les armées ennemies ont reçu de nombreux renforts et poursuivent leur marche vers Meereen. Pis : les [[Puînés]] ont trahi et se sont ralliés à Yunkaï. Daenerys est durement affectée par cette nouvelle, car elle avait confiance en [[Brun Ben Prünh]]. Elle ordonne de fermer les portes de la ville, abandonnant les réfugiés à leur sort. Congédiant ses conseillers, excepté Daario, elle cède à son attirance envers lui, après lui avoir fait jurer de ne jamais la trahir.
+
Ser Barristan Selmy les interrompt, informant la reine que [[Daario Naharis]] est revenu et veut lui faire son rapport. S'excusant auprès d'Hidzahr, Daenerys convoque en urgence son conseil pour écouter le rapport du [[mercenaire]], qui lui confirme qu'[[siège d'Astapor|Astapor est tombée]], mais également que, si quelques mercenaires payés par [[Yunkaï]] sont passés aux [[Corbeaux Tornade]] (dont plusieurs [[Ouestriens]] membres des [[Erre-au-Vent]]), les armées ennemies ont reçu de nombreux renforts et poursuivent leur marche vers Meereen. Pis : les [[Puînés]] ont trahi et se sont ralliés à Yunkaï. Daenerys est durement affectée par cette nouvelle, car elle avait confiance en [[Brun Ben Prünh]]. Elle ordonne de fermer les portes de la ville, abandonnant les réfugiés à leur sort. Congédiant ses conseillers, excepté Daario, elle cède à son attirance envers lui, après lui avoir fait jurer de ne jamais la trahir.
  
 
== Voir aussi ==
 
== Voir aussi ==

Toutes les contributions à La Garde de Nuit sont considérées comme publiées sous les termes de la Creative Commons attribution partage à l'identique (voir La Garde de Nuit:Copyrights pour plus de détails). Si vous ne désirez pas que vos écrits soient modifiés et distribués à volonté, merci de ne pas les soumettre ici.
Vous nous promettez aussi que vous avez écrit ceci vous-même, ou que vous l’avez copié d’une source provenant du domaine public ou d’une ressource libre similaire. N’UTILISEZ PAS DE TRAVAUX SOUS DROIT D’AUTEUR SANS AUTORISATION EXPRESSE !

Annuler | Aide pour l'édition (s’ouvre dans une nouvelle fenêtre)

Modèles utilisés par cette page :