Appendices ACOK : Différence entre versions

De La Garde de Nuit
Aller à : navigation, rechercher
(MAISON FREY)
 
(18 révisions intermédiaires par 6 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
Ce article est la traduction complète<ref group=N>En l'occurrence, le terme de « traduction » est assez impropre dans la mesure où les appendices ne sont que des listes de noms regroupés par maisons, lieux géographiques ou encore liens de vassalité, agrémentées de courtes introductions. Le présent article ne vise qu'à fournir une aide de lecture équivalente à celle disponible pour les lecteurs anglophones, en respectant autant que possible la traduction officielle des romans en version française.</ref> des '''appendices de ''[[A Clash of Kings]]''''', le second tome de la saga ''[[A Song of Ice and Fire]]'', dans l’édition Bantham Spectra. Les lecteurs francophones n’ont en effet accès qu’à une traduction très partielle de ces appendices dans les éditions françaises. La présente traduction a été faite directement à partir de la version originale, en recourant à la traduction de [[Jean Sola]], notamment pour les noms propres, titres, devises, etc. afin d’en garantir la cohérence avec les livres proprement dits.
+
Cet article est la traduction complète<ref group=N>En l'occurrence, le terme de « traduction » est assez impropre dans la mesure où les appendices ne sont que des listes de noms regroupés par maisons, lieux géographiques ou encore liens de vassalité, agrémentées de courtes introductions. Le présent article ne vise qu'à fournir une aide de lecture équivalente à celle disponible pour les lecteurs anglophones, en respectant autant que possible la traduction officielle des romans en version française.</ref> des '''appendices de ''[[A Clash of Kings]]''''', le second tome de la saga ''[[A Song of Ice and Fire]]'', dans l’édition Bantham Spectra. Les lecteurs francophones n’ont en effet accès qu’à une traduction très partielle de ces appendices dans les éditions françaises. La présente traduction a été faite directement à partir de la version originale, en recourant à la traduction de [[Jean Sola]], notamment pour les noms propres, titres, devises, etc. afin d’en garantir la cohérence avec les livres proprement dits.
  
 
Ces appendices peuvent être lus par les lecteurs de ''[[La bataille des rois]]'', troisième tome en version française, sans craindre de révélations venant gâcher la lecture (ou « ''spoilers'' »), puisqu’ils sont accessibles à ces mêmes lecteurs de la version originale. En revanche, il n'en est pas de même des articles accessibles depuis cet article en cliquant sur les liens : ils amènent en effet aux articles correspondants du wiki, lesquels peuvent contenir des ''spoilers''.
 
Ces appendices peuvent être lus par les lecteurs de ''[[La bataille des rois]]'', troisième tome en version française, sans craindre de révélations venant gâcher la lecture (ou « ''spoilers'' »), puisqu’ils sont accessibles à ces mêmes lecteurs de la version originale. En revanche, il n'en est pas de même des articles accessibles depuis cet article en cliquant sur les liens : ils amènent en effet aux articles correspondants du wiki, lesquels peuvent contenir des ''spoilers''.
Ligne 34 : Ligne 34 :
 
** le [[Grand Mestre|GRAND MESTRE]] [[Pycelle|PYCELLE]] ;
 
** le [[Grand Mestre|GRAND MESTRE]] [[Pycelle|PYCELLE]] ;
 
** LORD [[Petyr Baelish|PETYR BAELISH]], dit LITTLEFINGER, [[Grand Argentier]] ;
 
** LORD [[Petyr Baelish|PETYR BAELISH]], dit LITTLEFINGER, [[Grand Argentier]] ;
** LORD [[Janos Slynt|JANOS SLYNT]], commandant du [[Guet]] de [[Port-Réal]] (les manteaux d'or) ;
+
** LORD [[Janos Slynt|JANOS SLYNT]], [[commandant du guet de Port-Réal|commandant]] du [[Guet de Port-Réal|Guet]] de [[Port-Réal]] (les [[manteaux d'or]]) ;
 
** [[Varys|VARYS]], un eunuque, dit l'ARAIGNÉE, maître des chuchoteurs,  
 
** [[Varys|VARYS]], un eunuque, dit l'ARAIGNÉE, maître des chuchoteurs,  
 
* sa [[Garde Royale]] :
 
* sa [[Garde Royale]] :
Ligne 46 : Ligne 46 :
 
* sa cour et ses fidèles :
 
* sa cour et ses fidèles :
 
** SER [[Ilyn Payne|ILYN PAYNE]], la [[Justice du Roi]], bourreau ;
 
** SER [[Ilyn Payne|ILYN PAYNE]], la [[Justice du Roi]], bourreau ;
** [[Vylar|VYLAR]], capitaine de la garde seigneuriale des [[Lannister]] à [[Port-Réal]] (les [[manteaux rouges]]) ;
+
** [[Vylar|VYLAR]], [[Capitaine des gardes|capitaine de la garde]] seigneuriale des [[Lannister]] à [[Port-Réal]] (les [[manteaux rouges]]) ;
 
** SER [[Lancel Lannister|LANCEL LANNISTER]], ancien écuyer du roi [[Robert Baratheon|Robert]], récemment fait chevalier ;
 
** SER [[Lancel Lannister|LANCEL LANNISTER]], ancien écuyer du roi [[Robert Baratheon|Robert]], récemment fait chevalier ;
 
** [[Tyrek Lannister|TYREK LANNISTER]], ancien écuyer du roi Robert ;
 
** [[Tyrek Lannister|TYREK LANNISTER]], ancien écuyer du roi Robert ;
Ligne 60 : Ligne 60 :
 
** LORD [[Gyles Rosby|GYLES ROSBY]] ;
 
** LORD [[Gyles Rosby|GYLES ROSBY]] ;
 
** SER [[Horas Redwyne|HORAS REDWYNE]] et son frère jumeau [[Hobber Redwyne|HOBBER REDWYNE]], fils du sire de [[La Treille]] ;
 
** SER [[Horas Redwyne|HORAS REDWYNE]] et son frère jumeau [[Hobber Redwyne|HOBBER REDWYNE]], fils du sire de [[La Treille]] ;
 +
 
* les habitants de [[Port-Réal]] :
 
* les habitants de [[Port-Réal]] :
** le [[Guet]] (les manteaux d'or) :
+
** le [[Guet de Port-Réal|Guet]] (les [[manteaux d'or]]) :
 
*** [[Janos Slynt|JANOS SLYNT]], sire d'[[Harrenhal]] et commandant du Guet ;
 
*** [[Janos Slynt|JANOS SLYNT]], sire d'[[Harrenhal]] et commandant du Guet ;
 
**** [[Morros Slynt|MORROS]], son fils et héritier ;
 
**** [[Morros Slynt|MORROS]], son fils et héritier ;
 
**** [[Allar Deem|ALLAR DEEM]], sergent chef de Janos Slynt ;
 
**** [[Allar Deem|ALLAR DEEM]], sergent chef de Janos Slynt ;
*** SER [[Jacelyn Prédeaux|JACELYN PREDEAUX]], surnommé MAIN-DE-FER, capitaine de la porte de la Rivière ;
+
*** SER [[Jacelyn Prédeaux|JACELYN PREDEAUX]], surnommé MAIN-DE-FER, capitaine de la [[porte de la Rivière]] ;
 
** [[Hallyne|HALLYNE LE PYROMANT]], une [[Sagesse]] de la [[Guilde des Alchimistes]] ;
 
** [[Hallyne|HALLYNE LE PYROMANT]], une [[Sagesse]] de la [[Guilde des Alchimistes]] ;
 
** [[Chataya|CHATAYA]], propriétaire d'un [[Bordel de Chataya|bordel]] de luxe ;
 
** [[Chataya|CHATAYA]], propriétaire d'un [[Bordel de Chataya|bordel]] de luxe ;
Ligne 71 : Ligne 72 :
 
** [[Tobho Mott|TOBHO MOTT]], maître armurier ;
 
** [[Tobho Mott|TOBHO MOTT]], maître armurier ;
 
** [[Salloreon|SALLOREON]], maître armurier ;
 
** [[Salloreon|SALLOREON]], maître armurier ;
** [[Ventre-en-fer|VENTRE-EN-FER]], forgeron ;
+
** [[Ventre-en-fer|VENTRE-EN-FER]], [[forgeron]] ;
 
** [[Lothor Brune|LOTHOR BRUNE]], un [[franc-coureur]] ;
 
** [[Lothor Brune|LOTHOR BRUNE]], un [[franc-coureur]] ;
 
** SER [[Osmund Potaunoir|OSMUND POTAUNOIR]], [[chevalier errant]] de mauvaise réputation ;
 
** SER [[Osmund Potaunoir|OSMUND POTAUNOIR]], [[chevalier errant]] de mauvaise réputation ;
Ligne 86 : Ligne 87 :
  
 
* sa femme, [[Selyse Florent|LADY SELYSE]] de la [[maison Florent]] ;
 
* sa femme, [[Selyse Florent|LADY SELYSE]] de la [[maison Florent]] ;
* [[Shôren Baratheon|SHÔREN]], leur seule enfant, une fillette de huit ans ;
+
* [[Shôren Baratheon|SHÔREN]], leur seule enfant, une fillette de dix ans ;
 
* ses oncles et cousins :
 
* ses oncles et cousins :
 
** SER [[Lomas Estremont|LOMAS ESTREMONT]], un oncle ;
 
** SER [[Lomas Estremont|LOMAS ESTREMONT]], un oncle ;
Ligne 190 : Ligne 191 :
 
* ses épées liges et compagnons de bataille :
 
* ses épées liges et compagnons de bataille :
 
** [[Theon Greyjoy|THEON GREYJOY]], pupille de lord Eddard, héritier de [[Pyk]] et des [[îles de Fer]] ;
 
** [[Theon Greyjoy|THEON GREYJOY]], pupille de lord Eddard, héritier de [[Pyk]] et des [[îles de Fer]] ;
** [[Hallis Mollen|HALLIS MOLLEN]], capitaine des gardes de [[Winterfell]] ;  
+
** [[Hallis Mollen|HALLIS MOLLEN]], [[capitaine des gardes]] de [[Winterfell]] ;  
 
*** [[Jacks|JACKS]], [[Quent|QUENT]], [[Shadd|SHADD]], gardes sous le commandement de Mollen ;
 
*** [[Jacks|JACKS]], [[Quent|QUENT]], [[Shadd|SHADD]], gardes sous le commandement de Mollen ;
 
** SER [[Wendel Manderly|WENDEL MANDERLY]], fils puîné du sire de [[Blancport]] ;
 
** SER [[Wendel Manderly|WENDEL MANDERLY]], fils puîné du sire de [[Blancport]] ;
Ligne 201 : Ligne 202 :
 
** [[Mestre Vyman|MESTRE VYMAN]], conseiller, soigneur et tuteur ;
 
** [[Mestre Vyman|MESTRE VYMAN]], conseiller, soigneur et tuteur ;
 
** SER [[Desmond Grell|DESMOND GRELL]], [[maître d'armes]] ;
 
** SER [[Desmond Grell|DESMOND GRELL]], [[maître d'armes]] ;
** SER [[Robin Ryger|ROBIN RYGER]], capitaine de la garde ;
+
** SER [[Robin Ryger|ROBIN RYGER]], [[Capitaine des gardes|capitaine de la garde]] ;
 
** [[Utherydes Van|UTHERYDES VAN]], gouverneur de [[Vivesaigues]] ;
 
** [[Utherydes Van|UTHERYDES VAN]], gouverneur de [[Vivesaigues]] ;
 
** [[Rymond le Rimeur|RYMOND LE RIMEUR]], un chanteur ;
 
** [[Rymond le Rimeur|RYMOND LE RIMEUR]], un chanteur ;
Ligne 220 : Ligne 221 :
 
*** [[Turneps|TURNEPS]], un marmiton ;
 
*** [[Turneps|TURNEPS]], un marmiton ;
 
*** [[Osha|OSHA]], une [[sauvageonne]] faite prisonnière dans le [[Bois-aux-Loups]] et qui sert aux cuisines ;
 
*** [[Osha|OSHA]], une [[sauvageonne]] faite prisonnière dans le [[Bois-aux-Loups]] et qui sert aux cuisines ;
** [[Mikken|MIKKEN]], forgeron et armurier ;
+
** [[Mikken|MIKKEN]], [[forgeron]] et armurier ;
 
** [[Bille-de-foin|BILLE-DE-FOIN]], [[Mic-muche|MIC-MUCHE]], [[Tim-la-grêle|TIM-LA-GRÊLE]], [[Panse-à-bière|PANSE-A-BIÈRE]], gardes ;
 
** [[Bille-de-foin|BILLE-DE-FOIN]], [[Mic-muche|MIC-MUCHE]], [[Tim-la-grêle|TIM-LA-GRÊLE]], [[Panse-à-bière|PANSE-A-BIÈRE]], gardes ;
 
** [[Calon|CALON]], [[Tom|TOM]], fils de gardes ;
 
** [[Calon|CALON]], [[Tom|TOM]], fils de gardes ;
Ligne 227 : Ligne 228 :
 
** [[Jon Omble|JON OMBLE]], dit le LARD-JON ;
 
** [[Jon Omble|JON OMBLE]], dit le LARD-JON ;
 
** [[Rickard Karstark|RICKARD KARSTARK]], sire de [[Karhold]] ;
 
** [[Rickard Karstark|RICKARD KARSTARK]], sire de [[Karhold]] ;
** [[Galbart Glover|GALBART GLOVER]], sire de [[Motte-la-Forêt]] ;
+
** [[Galbart Glover|GALBART GLOVER]], de [[Motte-la-Forêt]] ;
 
** [[Maege Mormont|MAEGE MORMONT]], lady de l'[[Île-aux-Ours]] ;
 
** [[Maege Mormont|MAEGE MORMONT]], lady de l'[[Île-aux-Ours]] ;
 
** SER [[Stevron Frey|STEVRON FREY]], fils aîné de lord [[Walder Frey]], et héritier des [[Jumeaux]] ;
 
** SER [[Stevron Frey|STEVRON FREY]], fils aîné de lord [[Walder Frey]], et héritier des [[Jumeaux]] ;
Ligne 280 : Ligne 281 :
 
[[Image:Blason-targaryen-2014-v01-128px.png|thumb|upright|Blason de la maison Targaryen]]
 
[[Image:Blason-targaryen-2014-v01-128px.png|thumb|upright|Blason de la maison Targaryen]]
  
[[Daenerys Targaryen|DAENERYS TARGARYEN]], dite Daenerys du Typhon, l'Imbrûlée, Mère des [[Dragons]], ''[[khaleesi]]'' des [[Dothrakis]], première du nom, seul enfant survivant du roi [[Aerys II Targaryen]] et de sa sœur/épouse la reine [[Rhaella Targaryen|Rhaella]], veuve à quatorze ans ;
+
[[Daenerys Targaryen|DAENERYS TARGARYEN]], dite Daenerys du Typhon, l'Imbrûlée, Mère des [[Dragons]], ''[[khaleesi]]'' des [[Dothrakis]], première du nom, seule enfant survivant du roi [[Aerys II Targaryen]] et de sa sœur-épouse, la reine [[Rhaella Targaryen|Rhaella]], veuve à quatorze ans ;
  
* ses dragons tout juste sortis de l'œuf, [[Drogon|DROGON]], [[Viserion|VISERION]] et [[Rhaegal|RHAEGAL]] ;
+
* ses [[dragons]] tout juste sortis de l'œuf, [[Drogon|DROGON]], [[Viserion|VISERION]] et [[Rhaegal|RHAEGAL]] ;
 
* ses frères :
 
* ses frères :
** {[[Rhaegar|RHAEGAR]]}, prince de [[Peyredragon]] et héritier du [[Trône de Fer]], tué par le roi [[Robert Baratheon|Robert]] sur les berges du [[Trident]] ;
+
** {[[Rhaegar|RHAEGAR]]}, [[prince de Peyredragon]] et héritier du [[Trône de Fer]], tué par le roi [[Robert Baratheon|Robert]] sur les berges du [[Trident]] ;
*** {[[Rhaenys Targaryen|RHAENYS]]}, fille de Rhaegar et d'[[Elia Martell|Elia]] de [[Dorne]], assassinée lors du [[Sac de Port-Réal]] ;
+
*** {[[Rhaenys Targaryen|RHAENYS]]}, fille de Rhaegar et d'[[Elia Martell|Elia]] de [[Dorne]], assassinée lors du [[sac de Port-Réal]] ;
 
*** {[[Aegon Targaryen|AEGON]]}, fils de Rhaegar et d'[[Elia Martell|Elia]] de [[Dorne]], assassiné lors du [[sac de Port-Réal]] ;
 
*** {[[Aegon Targaryen|AEGON]]}, fils de Rhaegar et d'[[Elia Martell|Elia]] de [[Dorne]], assassiné lors du [[sac de Port-Réal]] ;
 
** {[[Viserys|VISERYS]]}, se donnant à lui-même le titre de roi Viserys, troisième du nom, appelé le Roi Gueux, tué à [[Vaes Dothrak]] des mains du [[Khal Drogo]] ;
 
** {[[Viserys|VISERYS]]}, se donnant à lui-même le titre de roi Viserys, troisième du nom, appelé le Roi Gueux, tué à [[Vaes Dothrak]] des mains du [[Khal Drogo]] ;
Ligne 291 : Ligne 292 :
 
** [[Rhaego|RHAEGO]], enfant mort-né de Daenerys et du Khal Drogo, tué dans la matrice par [[Mirri Maz Duur]] ;
 
** [[Rhaego|RHAEGO]], enfant mort-né de Daenerys et du Khal Drogo, tué dans la matrice par [[Mirri Maz Duur]] ;
 
* sa [[Garde Régine]] :
 
* sa [[Garde Régine]] :
** SER [[Jorah Mormont|JORAH MORMONT]], chevalier en exil, naguère sire de l'[[Île-aux-Ours]] ;
+
** SER [[Jorah Mormont|JORAH MORMONT]], [[chevalier]] en exil, naguère sire de l'[[Île-aux-Ours]] ;
 
** [[Jhogo|JHOGO]], ''[[ko]]'' et [[sang-coureur]], le fouet ;
 
** [[Jhogo|JHOGO]], ''[[ko]]'' et [[sang-coureur]], le fouet ;
 
** [[Aggo|AGGO]], ''ko'' et sang-coureur, l'arc ;
 
** [[Aggo|AGGO]], ''ko'' et sang-coureur, l'arc ;
 
** [[Rakharo|RAKHARO]], ''ko'' et sang-coureur, l'''[[arakh]]'' ;
 
** [[Rakharo|RAKHARO]], ''ko'' et sang-coureur, l'''[[arakh]]'' ;
 
* ses suivantes :
 
* ses suivantes :
** [[Irri|IRRI]], jeune fille dothrak ;
+
** [[Irri|IRRI]], jeune fille dothrakie ;
** [[Jhiqui|JHIQUI]], jeune fille dothrak ;
+
** [[Jhiqui|JHIQUI]], jeune fille dothrakie ;
** [[Doreah|DOREAH]], esclave [[lysienne]], naguère [[prostituée]] ;
+
** [[Doreah|DOREAH]], [[esclave]] [[lysienne]], naguère [[prostituée]] ;
 
* les trois qui recherchent :
 
* les trois qui recherchent :
** [[Xaro Xhoan Daxos|XARO XHOAN DAXOS]], prince-marchand de [[Qarth]] ;
+
** [[Xaro Xhoan Daxos|XARO XHOAN DAXOS]], [[prince marchand]] de [[Qarth]] ;
 
** [[Pyat Pree|PYAT PREE]], [[Conjurateurs de Qarth|Conjurateur]] de Qarth ;
 
** [[Pyat Pree|PYAT PREE]], [[Conjurateurs de Qarth|Conjurateur]] de Qarth ;
 
** [[Quaithe|QUAITHE]], [[Ensorceleur d'ombres|Ensorceleuse d'ombres]] d'[[Asshai]] ;
 
** [[Quaithe|QUAITHE]], [[Ensorceleur d'ombres|Ensorceleuse d'ombres]] d'[[Asshai]] ;
* [[Illyrio Mopatis|ILLYRIO MOPATIS]], [[Magistrat]] de la [[cité libre]] de [[Pentos]], qui arrangea le mariage de Daenerys avec le Khal Drogo, et qui conspira pour remettre Viserys sur le Trône de Fer.
+
* [[Illyrio Mopatis|ILLYRIO MOPATIS]], [[magistrat]] de la [[cité libre]] de [[Pentos]], qui arrangea le [[mariage]] de Daenerys avec le Khal Drogo, et qui conspira pour remettre Viserys sur le Trône de Fer.
  
La bannière des Targaryen est celle d'[[Aegon I Targaryen|Aegon]] le Conquérant, qui conquit six des [[Sept Couronnes]], fonda la dynastie et forgea le Trône de Fer avec les épées de ses ennemis vaincus : un dragon tricéphale rouge sur fond noir.
+
La bannière des Targaryen est celle d'[[Aegon I Targaryen|Aegon le Conquérant]], qui conquit six des [[Sept Couronnes]], fonda la [[maison Targaryen|dynastie]] et forgea le Trône de Fer avec les épées de ses ennemis vaincus : un dragon tricéphale rouge sur fond noir.
  
 
=AUTRES MAISONS GRANDES OU PETITES=
 
=AUTRES MAISONS GRANDES OU PETITES=
Ligne 318 : Ligne 319 :
 
* sa maisonnée :
 
* sa maisonnée :
 
** [[Mestre Colemon|MESTRE COLEMON]], conseiller, guérisseur et tuteur ;
 
** [[Mestre Colemon|MESTRE COLEMON]], conseiller, guérisseur et tuteur ;
** SER [[Marwyn Belmore|MARWYN BELMORE]], capitaine de la garde ;
+
** SER [[Marwyn Belmore|MARWYN BELMORE]], [[Capitaine des gardes|capitaine de la garde]] ;
 
** LORD [[Nestor Royce|NESTOR ROYCE]], [[Surintendant]] du Val ;
 
** LORD [[Nestor Royce|NESTOR ROYCE]], [[Surintendant]] du Val ;
 
*** le fils de lord Nestor, SER [[Albar Royce|ALBAR]] ;
 
*** le fils de lord Nestor, SER [[Albar Royce|ALBAR]] ;
Ligne 359 : Ligne 360 :
 
** SER [[Colin Florent|COLIN]] ;
 
** SER [[Colin Florent|COLIN]] ;
 
*** la fille de ser Colin, [[Delena Florent|DELENA]], épouse de SER [[Hosman Norcroix|HOSMAN NORCROIX]] ;
 
*** la fille de ser Colin, [[Delena Florent|DELENA]], épouse de SER [[Hosman Norcroix|HOSMAN NORCROIX]] ;
**** le fils de Selena, [[Edric Storm|EDRIC STORM]], bâtard né des œuvres du roi [[Robert Baratheon|Robert]] ;
+
**** le fils de Delena, [[Edric Storm|EDRIC STORM]], [[bâtard]] né des œuvres du roi [[Robert Baratheon|Robert]] ;
**** le fils de Selena, [[Alester Norcroix|ALESTER NORCROIX]] ;
+
**** le fils de Delena, [[Alester Norcroix|ALESTER NORCROIX]] ;
**** le fils de Selena, [[Renly Norcroix|RENLY NORCROIX]] ;
+
**** le fils de Delena, [[Renly Norcroix|RENLY NORCROIX]] ;
 
*** le fils de ser Colin, [[mestre Omer|MESTRE OMER]], servant à [[Vieux Rouvre]] ;
 
*** le fils de ser Colin, [[mestre Omer|MESTRE OMER]], servant à [[Vieux Rouvre]] ;
 
*** le fils de ser Colin, [[Merrell Florent|MERRELL]], écuyer à [[La Treille]] ;
 
*** le fils de ser Colin, [[Merrell Florent|MERRELL]], écuyer à [[La Treille]] ;
Ligne 415 : Ligne 416 :
 
* par sa deuxième épouse, {LADY [[Cyrenna Swann|CYRENNA]]}, de la [[maison Swann]] :
 
* par sa deuxième épouse, {LADY [[Cyrenna Swann|CYRENNA]]}, de la [[maison Swann]] :
 
** SER [[Jared Frey|JARED]], leur fils aîné, épousa [[Alys Frey]] ;
 
** SER [[Jared Frey|JARED]], leur fils aîné, épousa [[Alys Frey]] ;
*** le fils de Jared, SER [[Tytos Frey|TYTOS]], épousa [[Zhoe Blanetree]] ;
+
*** le fils de Jared, SER [[Tytos Frey|TYTOS]], épousa [[Zhoe Blatane]] ;
 
**** la fille de Tytos, [[Zia Frey|ZIA]], jeune fille de seize ans ;
 
**** la fille de Tytos, [[Zia Frey|ZIA]], jeune fille de seize ans ;
 
**** le fil de Tytos, [[Zachery Frey|ZACHERY]], un garçon de douze ans, apprenti au [[septuaire]] de [[Villevieille]] ;
 
**** le fil de Tytos, [[Zachery Frey|ZACHERY]], un garçon de douze ans, apprenti au [[septuaire]] de [[Villevieille]] ;
Ligne 432 : Ligne 433 :
 
*** le fils de Lythène, SER [[Damon Vyprin|DAMON VYPRIN]] ;
 
*** le fils de Lythène, SER [[Damon Vyprin|DAMON VYPRIN]] ;
 
** [[Symond Frey|SYMOND]], épousa [[Betharios]] de [[Braavos]] ;
 
** [[Symond Frey|SYMOND]], épousa [[Betharios]] de [[Braavos]] ;
*** le fils de Symon, [[Alesander Frey|ALESANDER]], chanteur ;
+
*** le fils de Symond, [[Alesander Frey|ALESANDER]], chanteur ;
*** la fille de Symon, [[Alyx Frey|ALYX]], jeune fille de dix-sept ans ;
+
*** la fille de Symond, [[Alyx Frey|ALYX]], jeune fille de dix-sept ans ;
*** le fils de Symon, [[Bradamar Frey|BRADAMAR]], âgé de dix ans, élevé à [[Braavos]] comme pupille par [[Oro Tendyris]], marchand de cette cité ;
+
*** le fils de Symond, [[Bradamar Frey|BRADAMAR]], âgé de dix ans, élevé à [[Braavos]] comme pupille par [[Oro Tendyris]], marchand de cette cité ;
 
** SER [[Danwell Frey|DANWELL]], épousa [[Wynafrei Whent]] ;
 
** SER [[Danwell Frey|DANWELL]], épousa [[Wynafrei Whent]] ;
 
*** {beaucoup de fausses couches et d'enfants mort-nés} ;
 
*** {beaucoup de fausses couches et d'enfants mort-nés} ;
Ligne 441 : Ligne 442 :
 
*** la fille de Merrett, [[Walda Frey (la Grosse)|WALDA]], dite WALDA LA GROSSE, jeune fille de quinze ans ;
 
*** la fille de Merrett, [[Walda Frey (la Grosse)|WALDA]], dite WALDA LA GROSSE, jeune fille de quinze ans ;
 
*** la fille de Merrett, [[Marissa Frey|MARISSA]], jeune fille de treize ans ;
 
*** la fille de Merrett, [[Marissa Frey|MARISSA]], jeune fille de treize ans ;
*** le fils de Merett, [[Petit Walder Frey|WALDER]], dit PETIT WALDER, âgé de huit ans, élevé à [[Winterfell]] comme pupille de lady [[Catelyn Stark]] ;
+
*** le fils de Merrett, [[Petit Walder Frey|WALDER]], dit PETIT WALDER, âgé de huit ans, élevé à [[Winterfell]] comme pupille de lady [[Catelyn Stark]] ;
 
** SER {[[Geremy Frey|GEREMY]]}, mort noyé, épousa [[Carolei Vanbois]] ;
 
** SER {[[Geremy Frey|GEREMY]]}, mort noyé, épousa [[Carolei Vanbois]] ;
 
*** le fils de Geremy, [[Sandor Frey|SANDOR]], âgé de douze ans, écuyer de ser [[Donnel Vanbois]] ;
 
*** le fils de Geremy, [[Sandor Frey|SANDOR]], âgé de douze ans, écuyer de ser [[Donnel Vanbois]] ;
Ligne 447 : Ligne 448 :
 
** SER [[Raymund Frey|RAYMUND]], épousa [[Beony des Essaims]] ;
 
** SER [[Raymund Frey|RAYMUND]], épousa [[Beony des Essaims]] ;
 
*** le fils de Raymund, [[Robert Frey (fils de Raymund)|ROBERT]], âgé de seize ans, apprenti à la [[Citadelle]] de [[Villevieille]] ;
 
*** le fils de Raymund, [[Robert Frey (fils de Raymund)|ROBERT]], âgé de seize ans, apprenti à la [[Citadelle]] de [[Villevieille]] ;
*** le fils de Raymund, [[Malwyn Frey|MALWYN]], âgé de quinze ans, apprenti d'un alchimiste à [[Lys]] ;
+
*** le fils de Raymund, [[Malwyn Frey|MALWYN]], âgé de quinze ans, apprenti d'un [[alchimistes|alchimiste]] à [[Lys]] ;
 
*** les filles jumelles de Raymund, [[Serra Frey|SERRA]] et [[Sarra Frey|SARRA]], jeunes filles âgées de quatorze ans ;
 
*** les filles jumelles de Raymund, [[Serra Frey|SERRA]] et [[Sarra Frey|SARRA]], jeunes filles âgées de quatorze ans ;
*** la fille de Raymund, [[Cersei Frey|CERSEI]], dite AVETTE ;
+
*** la fille de Raymund, [[Cersei Frey|CERSEI]], dite AVETTE, six ans ;
 
* par sa quatrième épouse, {LADY [[Alyssa Nerbosc|ALYSSA]]}, de la [[maison Nerbosc]] :
 
* par sa quatrième épouse, {LADY [[Alyssa Nerbosc|ALYSSA]]}, de la [[maison Nerbosc]] :
 
** [[Lothar Frey|LOTHAR]], leur fils aîné, dit LOTHAR LE BOITEUX, épousa [[Leonella Lefford]] ;
 
** [[Lothar Frey|LOTHAR]], leur fils aîné, dit LOTHAR LE BOITEUX, épousa [[Leonella Lefford]] ;
Ligne 500 : Ligne 501 :
 
Les armes des Greyjoy sont une seiche dorée sur champ noir. Leur devise est « Nous ne semons pas »<ref name="acok,c12">[[A Clash of Kings, Chapitre 12, Theon]].</ref>.
 
Les armes des Greyjoy sont une seiche dorée sur champ noir. Leur devise est « Nous ne semons pas »<ref name="acok,c12">[[A Clash of Kings, Chapitre 12, Theon]].</ref>.
  
[[Balon Greyjoy|BALON GREYJOY]], seigneur des [[îles de Fer]], roi du Sel et du Roc, fils du Vent de Mer, lord Ravage de Pyk, capitaine de ''[[La Grande-Seiche]]'' ;
+
[[Balon Greyjoy|BALON GREYJOY]], seigneur des [[îles de Fer]], [[roi du Sel et du Roc]], fils du Vent de Mer, lord Ravage de Pyk, capitaine de ''[[La Grande-Seiche]]'' ;
 
* son épouse, LADY [[Alannys Harloi|ALANNYS]], de la [[maison Harloi]] ;
 
* son épouse, LADY [[Alannys Harloi|ALANNYS]], de la [[maison Harloi]] ;
 
** leurs enfants :
 
** leurs enfants :
Ligne 510 : Ligne 511 :
 
** [[Euron Greyjoy|EURON]], dit LE CHOUCAS<ref group=N>Ou l'ŒIL-DE-CHOUCAS à partir de la traduction française de ''[[A Feast for Crows]]''.</ref>, capitaine du ''[[le Silence|Silence]]'', hors-la-loi, pirate et maraudeur ;
 
** [[Euron Greyjoy|EURON]], dit LE CHOUCAS<ref group=N>Ou l'ŒIL-DE-CHOUCAS à partir de la traduction française de ''[[A Feast for Crows]]''.</ref>, capitaine du ''[[le Silence|Silence]]'', hors-la-loi, pirate et maraudeur ;
 
** [[Victarion Greyjoy|VICTARION]], [[lord Capitaine]] de la [[flotte de Fer]], maître du ''[[Le Fer vainqueur|Fer vainqueur]]'' ;
 
** [[Victarion Greyjoy|VICTARION]], [[lord Capitaine]] de la [[flotte de Fer]], maître du ''[[Le Fer vainqueur|Fer vainqueur]]'' ;
** [[Aeron Greyjoy|AERON]], dit TIF-TREMPÉS<ref group=N>Ou TIF-TREMPES à partir de la traduction française de ''[[A Feast for Crows]]''.</ref>, prêtre du [[dieu Noyé]] ;
+
** [[Aeron Greyjoy|AERON]], dit TIF-TREMPÉS<ref group=N>Ou TIF-TREMPES à partir de la traduction française de ''[[A Feast for Crows]]''.</ref>, [[prophète du dieu Noyé|prêtre]] du [[dieu Noyé]] ;
 
* sa maisonnée sur [[Pyk]] :
 
* sa maisonnée sur [[Pyk]] :
 
** [[Dagmer Gueule-en-deux|DAGMER]] dit GUEULE-EN-DEUX, [[maître d'armes]], capitaine de ''[[L'Écumeur]]'' ;
 
** [[Dagmer Gueule-en-deux|DAGMER]] dit GUEULE-EN-DEUX, [[maître d'armes]], capitaine de ''[[L'Écumeur]]'' ;
Ligne 568 : Ligne 569 :
 
*** [[Polliver|POLLIVER]], [[Chiswyck|CHISWYCK]], [[Raff Tout-miel|RAFF TOUT-MIEL]], [[Dunsen|DUNSEN]] et [[Titilleur|TITILLEUR]], soldats à son service ;
 
*** [[Polliver|POLLIVER]], [[Chiswyck|CHISWYCK]], [[Raff Tout-miel|RAFF TOUT-MIEL]], [[Dunsen|DUNSEN]] et [[Titilleur|TITILLEUR]], soldats à son service ;
 
** LORD [[Leo Lefford|LEO LEFFORD]] ;
 
** LORD [[Leo Lefford|LEO LEFFORD]] ;
** SER [[Amory Lorch|AMORY LORCH]], capitaine de fourrageurs ;
+
** SER [[Amory Lorch|AMORY LORCH]], capitaine des fourrageurs ;
 
** [[Lewys Lydden|LEWYS LYDDEN]], sire d'[[Antrecombe]] ;
 
** [[Lewys Lydden|LEWYS LYDDEN]], sire d'[[Antrecombe]] ;
 
** [[Gawen Ouestrelin|GAWEN OUESTRELIN]], sire de [[Falaise]], capturé à la [[bataille du Bois-aux-Murmures]] et tenu prisonnier à [[Salvemer]] ;
 
** [[Gawen Ouestrelin|GAWEN OUESTRELIN]], sire de [[Falaise]], capturé à la [[bataille du Bois-aux-Murmures]] et tenu prisonnier à [[Salvemer]] ;
Ligne 596 : Ligne 597 :
 
** son frère, le PRINCE [[Oberyn Martell|OBERYN]], la Vipère Rouge ;
 
** son frère, le PRINCE [[Oberyn Martell|OBERYN]], la Vipère Rouge ;
 
* sa maisonnée :
 
* sa maisonnée :
** [[Areo Hotah|AREO HOTAH]], mercenaire de [[Norvos]], capitaine des gardes ;
+
** [[Areo Hotah|AREO HOTAH]], mercenaire de [[Norvos]], [[capitaine des gardes]] ;
 
** MESTRE [[Mestre Caleotte|CALEOTTE]], conseiller, guérisseur et tuteur ;
 
** MESTRE [[Mestre Caleotte|CALEOTTE]], conseiller, guérisseur et tuteur ;
 
* ses seigneurs bannerets :
 
* ses seigneurs bannerets :
Ligne 631 : Ligne 632 :
 
* sa maisonnée :
 
* sa maisonnée :
 
** MESTRE [[Mestre Lomys|LOMYS]], conseiller, guérisseur et tuteur ;
 
** MESTRE [[Mestre Lomys|LOMYS]], conseiller, guérisseur et tuteur ;
** [[Igon Vouyvère|IGON VOUYVÈRE]], capitaine de la garde ;
+
** [[Igon Vouyvère|IGON VOUYVÈRE]], [[Capitaine des gardes|capitaine de la garde]] ;
 
** SER [[Vortimer Crane|VORTIMER CRANE]], [[maître d'armes]] ;
 
** SER [[Vortimer Crane|VORTIMER CRANE]], [[maître d'armes]] ;
 
** [[Beurbosses|BEURBOSSES]], bouffon et fou, gras et obèse.
 
** [[Beurbosses|BEURBOSSES]], bouffon et fou, gras et obèse.
Ligne 660 : Ligne 661 :
 
* SER [[Endrew Torth|ENDREW TORTH]], [[maître d'armes]] ;
 
* SER [[Endrew Torth|ENDREW TORTH]], [[maître d'armes]] ;
 
* frères de [[Châteaunoir]] :
 
* frères de [[Châteaunoir]] :
** [[Donal Noye|DONAL NOYE]], armurier et forgeron, manchot ;
+
** [[Donal Noye|DONAL NOYE]], armurier et [[forgeron]], manchot ;
 
** [[Hobb Trois-doigts|HOBB TROIS-DOIGTS]], cuisinier ;
 
** [[Hobb Trois-doigts|HOBB TROIS-DOIGTS]], cuisinier ;
 
** [[Jeren|JEREN]], [[Rast|RAST]] et [[Cuger|CUGER]], recrues encore en apprentissage ;
 
** [[Jeren|JEREN]], [[Rast|RAST]] et [[Cuger|CUGER]], recrues encore en apprentissage ;

Version actuelle datée du 3 septembre 2023 à 19:46

Cet article est la traduction complète[N 1] des appendices de A Clash of Kings, le second tome de la saga A Song of Ice and Fire, dans l’édition Bantham Spectra. Les lecteurs francophones n’ont en effet accès qu’à une traduction très partielle de ces appendices dans les éditions françaises. La présente traduction a été faite directement à partir de la version originale, en recourant à la traduction de Jean Sola, notamment pour les noms propres, titres, devises, etc. afin d’en garantir la cohérence avec les livres proprement dits.

Ces appendices peuvent être lus par les lecteurs de La bataille des rois, troisième tome en version française, sans craindre de révélations venant gâcher la lecture (ou « spoilers »), puisqu’ils sont accessibles à ces mêmes lecteurs de la version originale. En revanche, il n'en est pas de même des articles accessibles depuis cet article en cliquant sur les liens : ils amènent en effet aux articles correspondants du wiki, lesquels peuvent contenir des spoilers.

Icone loupe.png Voir article détaillé : Spoilers.

Note : les noms entourés des symboles « { } » correspondent aux personnes décédées.

LES ROIS ET LEURS COURS[modifier]

LE ROI SUR LE TRÔNE DE FER[modifier]

Blason personnel de Joffrey et de sa fratrie

JOFFREY BARATHEON, premier du nom, un garçon de treize ans, fils aîné du roi Robert Ier Baratheon et de la reine Cersei de la maison Lannister ;

Les bannières du roi Joffrey arborent le cerf couronné Baratheon, noir sur champ or et le lion Lannister, or sur rouge, affrontés.

LE ROI DU DÉTROIT[modifier]

Blason personnel du roi Stannis Baratheon

STANNIS BARATHEON, premier du nom, le plus vieux des frères de Robert, ancien sire de Peyredragon, deuxième né des fils de Steffon Baratheon et de lady Cassana de la maison Estremont ;

Le roi Stannis a pris pour bannière le cœur ardent du Seigneur de la Lumière, un cœur rouge surmonté de flammes orange sur champ jaune éclatant. À l'intérieur du cœur figure le cerf couronné de la maison Baratheon en noir.

LE ROI À HAUTJARDIN[modifier]

Blason de la maison Baratheon

RENLY BARATHEON, premier du nom, le plus jeune des frères du roi Robert, anciennement sire d'Accalmie, troisième fils de lord Steffon Baratheon et de lady Cassana de la maison Estremont ;

La bannière du roi Renly est le cerf couronné de la maison Baratheon d'Accalmie, noir sur champ d'or, la même bannière qui flottait pour son frère le roi Robert.

LE ROI DU NORD[modifier]

Blason de la maison Stark

ROBB STARK, sire de Winterfell et roi du Nord, fils aîné d'Eddard Stark, seigneur de Winterfell et de lady Catelyn Stark de la maison Tully, un garçon de quinze ans ;

La bannière des rois du Nord est telle qu'elle a été depuis des milliers d'années : le loup-garou gris des Stark de Winterfell courant sur champ blanc glacé.

LA REINE D'OUTRE MER[modifier]

Blason de la maison Targaryen

DAENERYS TARGARYEN, dite Daenerys du Typhon, l'Imbrûlée, Mère des Dragons, khaleesi des Dothrakis, première du nom, seule enfant survivant du roi Aerys II Targaryen et de sa sœur-épouse, la reine Rhaella, veuve à quatorze ans ;

La bannière des Targaryen est celle d'Aegon le Conquérant, qui conquit six des Sept Couronnes, fonda la dynastie et forgea le Trône de Fer avec les épées de ses ennemis vaincus : un dragon tricéphale rouge sur fond noir.

AUTRES MAISONS GRANDES OU PETITES[modifier]

MAISON ARRYN[modifier]

Blason de la maison Arryn

La maison Arryn ne s'est rangée dans aucun des camps qui s'affrontèrent au début de la guerre. Elle garda ses forces pour protéger les Eyrié et le Val d'Arryn. Les armes des Arryn sont la lune-faucon blanche sur champ azur. Leur devise est « Aussi haute qu’Honneur »[1].

ROBERT ARRYN, sire des Eyrié, Défenseur du Val, gouverneur de l'Est, garçon maladif de huit ans ;

MAISON FLORENT[modifier]

Blason de la maison Florent

Les Florent de Rubriant sont bannerets jurés de Hautjardin, et suivirent les Tyrell dans leur soutien au roi Renly. Ils gardèrent cependant un pied dans l'autre camp, la reine de Stannis étant une Florent, et son oncle gouverneur de Peyredragon. Les armes de la maison Florent sont une tête de renard dans un cercle de fleurs.

ALESTER FLORENT, sire de Rubriant ;

MAISON FREY[modifier]

Blason de la maison Frey

Puissants, prospères et nombreux, les Frey sont bannerets de la maison Tully, épées-liges de Vivesaigues, mais ils n'ont pas toujours été très empressés à remplir leur devoir. Quand Robert Baratheon rencontra Rhaegar Targaryen au Trident, les Frey n'arrivèrent qu'après la bataille, et lord Hoster Tully n'appellera désormais lord Walder que « lord Frey le Tardif ». Ce dernier n'accepta de rallier la cause du roi du Nord qu'après que Robb Stark eut accepté une alliance matrimoniale, promettant d'épouser une de ses filles ou petites-filles après la fin de la guerre. Lord Walder a connu quatre-vingt-onze anniversaires, ce qui ne l'a pas empêché d'épouser il y a peu sa huitième femme, une jeune fille plus jeune que lui de soixante-dix ans. On dit de lui qu'il est le seul seigneur des Sept Couronnes à pouvoir lever une armée issue de ses aiguillettes.

WALDER FREY, sire du Pont ;

MAISON GREYJOY[modifier]

Blason de la maison Greyjoy

Balon Greyjoy, seigneur des îles de Fer, a naguère conduit une rébellion contre le Trône de Fer, vaincue par le roi Robert Baratheon et lord Eddard Stark. Bien que son fils Theon, élevé à Winterfell, fut l'un des partisans et des plus proches compagnons de Robb Stark, lord Balon ne se joignit pas aux Nordiens lorsqu'ils marchèrent vers le sud pour pénétrer dans le Conflans.

Les armes des Greyjoy sont une seiche dorée sur champ noir. Leur devise est « Nous ne semons pas »[2].

BALON GREYJOY, seigneur des îles de Fer, roi du Sel et du Roc, fils du Vent de Mer, lord Ravage de Pyk, capitaine de La Grande-Seiche ;

MAISON LANNISTER[modifier]

Blason de la maison Lannister

Les Lannister de Castral Roc demeurent les principaux partisans de la cause du roi Joffrey et de ses prétentions au Trône de Fer. Leur blason est un lion d’or sur champ écarlate. Leur devise est « Je rugis ! »[3].

TYWIN LANNISTER, sire de Castral Roc, gouverneur de l'Ouest, Bouclier de Port-Lannis et Main du Roi, dirigeant l'armée Lannister à Harrenhal ;

MAISON MARTELL[modifier]

Blason de la maison Martell

Dorne fut la dernière des Sept Couronnes à jurer fidélité au Trône de Fer. Liens du sang, coutumes, histoire, tout sépare les Dorniens des autres royaumes. Quand la guerre de succession éclata, le prince de Dorne garda le silence et ne prit pas parti.

Les armes des Martell sont un soleil rouge percé d’une lance dorée. Leur devise est « Insoumis, invaincus, intacts »[4].

DORAN NYMEROS MARTELL, sire de Lancehélion, prince de Dorne ;

Parmi les principales maisons vassales de Lancehélion, on peut citer les maisons Jordayne, Santagar, Allyrion, Toland, Ferboys, Wyl, Poulet et Dayne.

MAISON TYRELL[modifier]

Blason de la maison Tyrell

Lord Tyrell de Hautjardin se rangea dans le camp du roi Renly après le mariage de ce dernier avec sa fille Margaery, et entraîna la plupart de ses vassaux dans cette alliance. Les armes des Tyrell sont une rose d’or sur champ vert. Leur devise est « Plus haut, plus fort »[N 4].

MACE TYRELL, sire de Hautjardin, gouverneur du Sud, Défenseur des Marches, Grand Maréchal du Bief ;

LES HOMMES DE LA GARDE DE NUIT[modifier]

Blason de la Garde de Nuit

La Garde de Nuit protège le royaume, et a juré de ne jamais prendre parti dans les guerres civiles et les conflits pour le trône. Par tradition, lors des rébellions, ils honorent tous les rois et n'obéissent à aucun.

À Châteaunoir[modifier]

JEOR MORMONT, lord Commandant de la Garde de Nuit, dit le VIEIL OURS ;

À Fort Levant[modifier]

COTTER PYKE, commandant, Fort Levant ;

À Tour Ombreuse[modifier]

SER DENYS MALLISTER, commandant, Tour Ombreuse ;

  • QHORIN, dit « LE MIMAIN », patrouilleur vétéran ;
  • DALPONT, écuyer d'âge mûr, patrouilleur vétéran ;
  • EBBEN et VIPRE, patrouilleurs.

Notes et références[modifier]

Notes[modifier]

  1. En l'occurrence, le terme de « traduction » est assez impropre dans la mesure où les appendices ne sont que des listes de noms regroupés par maisons, lieux géographiques ou encore liens de vassalité, agrémentées de courtes introductions. Le présent article ne vise qu'à fournir une aide de lecture équivalente à celle disponible pour les lecteurs anglophones, en respectant autant que possible la traduction officielle des romans en version française.
  2. Ou l'ŒIL-DE-CHOUCAS à partir de la traduction française de A Feast for Crows.
  3. Ou TIF-TREMPES à partir de la traduction française de A Feast for Crows.
  4. Cette traduction est non canon, elle n'apparaît en effet pas dans les romans. C'est en revanche la traduction qui a été retenue pour le jeu de cartes (cf. Carte « Plus haut, plus fort »).

Références[modifier]


Icone book.png Chapitres liés
Appendices d'AGOT
Bran VII Appendices d'ACOK ASOS

Appendices d'ASOS