Discussion:Vigier

De La Garde de Nuit
Aller à : navigation, rechercher

Son nom rappelle un des forts que Jon décide de repeupler ("la Vigie", en VO "Sentinel Stand"), je ne sais pas si ça vaut la peine de le mentionner ?

--DJcoins (discussion) 2 mars 2023 à 12:35 (CET)

Oui ;) D'façon, cette page a besoin d'un sérieux rafraichissement ! ^^

--Eridan (discussion) 2 mars 2023 à 18:59 (CET)

Je commence le travail sur la page. ;)

--Eridan (discussion) 3 mars 2023 à 08:35 (CET)

Hihi chouette, bon courage :) Je me suis permis une mini modif

--DJcoins (discussion) 3 mars 2023 à 11:21 (CET)

On garde, si tu as la réf associée ou si je la retrouve d'ici là ;)

--Eridan (discussion) 4 mars 2023 à 10:28 (CET)

J'ai pas, désolé, j'avais juste trouvé une similitude des 2 noms en VO, et même chose quand j'ai découvert les 2 noms en VF.

J'ai fait une rapide recherche, j'ai rien trouvé dans TWOIAF (1 mention du fort), dans la saga j'ai trouvé des occurrences dans des chapitres avec Asha Greyjoy, un de Brienne à Maidenpool notamment (et ils sont très souvent associés aux Soldier pines https://www.lagardedenuit.com/wiki/index.php?title=Pin_planton ), puis j'ai vu que le wiki anglais en recense beaucoup.

Je ne saurais pas dire si l'ancien fort est spécialement nommé d'après la forêt autour, si tout le bois autour a été facilitateur de sa construction ou de sa détérioration ou quoi (bois qui a pourri ou servi à se réchauffer, on peut tout imaginer huhu)

--DJcoins (discussion) 4 mars 2023 à 15:51 (CET)

Pour le coup, le nom du fort me paraît lié au nom de l'arbre. Pas de souci avec ça, c'est le genre de similitude qu'on peut relever dans le wiki sans sourcer, du moment qu'on le présente comme une possibilité. (Le wiki anglais le fait aussi.) Le nom de Vigie n'apparaît que sur les cartes d'ASOS, puis dans l'encyclopédie TWOIAF dans mon souvenir. Normal qu'on ne puisse pas apporter plus de précision dessus ;) Et bon, pour un ordre militaire dont la fonction est de surveiller l'arrivée d'ennemis, donner à un de leurs forts le nom d'un arbre du coin qui justement est appelé "sentinel", ça fait totalement sens ^^

C'est plus sur cet ajout là que j'aimerais une référence :

"facilitant les avancées à couvert et les escalades éventuelles de Sauvageons." 

C'est certainement vrai, mais du coup, on doit pouvoir trouver de quel chapitre l'info est tirée pour la référencer ;)

--Eridan (discussion) 4 mars 2023 à 18:40 (CET)

ACOK terminé. ^^ encore 41 occurrences à traiter (dont 14 qui associent les vigiers aux pins plantons, et d'autres qui les associent aux ferrugiers)

--Eridan (discussion) 4 mars 2023 à 19:24 (CET)

Pour le "à couvert" que tu as enlevé, j'ai retrouvé, "no enemy could hope to pass unseen" (AGOT 22 Tyrion 3 qui est déjà en ref dans l'article) :

"The Night’s Watch permitted the forest to come no closer than half a mile of the north face of the Wall. The thickets of ironwood and sentinel and oak that had once grown there had been harvested centuries ago, to create a broad swath of open ground through which no enemy could hope to pass unseen."

Pour les escalades facilitées du Mur, c'est déduit de la pratique des Sauvageons (Jarl), mais je n'ai pas de référence, je ne sais pas s'il y'en a

--DJcoins (discussion) 5 mars 2023 à 03:01 (CET)

Parfait ;) Je l'avais enlevé temporairement, car la référence que j'ai ajouté (chapitre de Jon) évoquait effectivement l'escalade rendue plus simple par la présence de ces arbres mais rien qui corresponde à l'avancée à couvert : "C’était Jarl. Il avait découvert un vigier qui s’inclinait contre le Mur et mené ses hommes de branche en branche pour démarrer plus vite. On n’aurait jamais dû laisser la forêt s’approcher autant. Les voici déjà à trois cents pieds de haut, et ils n’ont pas encore touché la glace.".

Je le remets avec la bonne référence. ;)

--Eridan (discussion) 5 mars 2023 à 08:02 (CET)

Cool ! :) ah yes pour Jarl, je l'avais sous les yeux mais ils n'étaient pas en face des trous haha

Bravo, on a une belle page Vigier maintenant

--DJcoins (discussion) 5 mars 2023 à 11:37 (CET)

Il me reste encore à traiter ADWD, les nouvelles, TWOIAF et F&B ;)

--Eridan (discussion) 5 mars 2023 à 14:04 (CET)

Hehe courach'

--DJcoins (discussion) 5 mars 2023 à 14:38 (CET)

Fini ...

Bon bah ... Au suivant !! pins plantons ? ferrugier ? rubec ? ^^

--Eridan (discussion) 7 mars 2023 à 16:33 (CET)

Haha rubec j'avais jamais vu cette traduc :D ça pourrait faire plaisir à Catelyn huhu

--DJcoins (discussion) 7 mars 2023 à 22:53 (CET)