Modification de Dragon de glace

Aller à : navigation, rechercher

Attention : vous n’êtes pas connecté. Votre adresse IP sera visible de tout le monde si vous faites des modifications. Si vous vous connectez ou créez un compte, vos modifications seront attribuées à votre nom d’utilisateur, avec d'autres avantages.

Cette modification va être annulée. Veuillez vérifier les différences ci-dessous, puis publier l’annulation si c’est bien ce que vous voulez faire.
Version actuelle Votre texte
Ligne 37 : Ligne 37 :
 
}}
 
}}
  
''[[Dragon de glace]]'' est une nouvelle pour enfants de [[George R. R. Martin]], parue d'abord en 1980 dans l'anthologie ''Dragons of Light''<ref>En raison de l'abondance de nouvelles, Orson Scott Carda a dédoublé son anthologie ''Dragons of Light and Darkness'' (''Dragons de lumière et de ténèbres'') en ''Dragons of Light'', puis, un an après, ''Dragons of Darkness''. ''[[R.R.Étrospective]]'' : Les héritiers du château des tortues.</ref>, puis en volume illustré par Yvonne Gilbert en 2006. Une nouvelle édition, illustrée cette fois par Luis Royo, est parue chez Tor Books le 21 octobre 2014<ref name="NaB01062013">[http://grrm.livejournal.com/377343.html ''Return of the Ice Dragon'', billet du 25 juin 2014 sur grrm.livejournal.com].</ref>.
+
''[[Dragon de glace]]'' est une nouvelle pour enfants de [[George R. R. Martin]], parue d'abord en 1980 dans l'anthologie ''Dragons of Light''<ref>En raison de l'abondance de nouvelles, Orson Scott Carda a dédoublé son anthologie ''Dragons of Light and Darkness'' (''Dragons de lumière et de ténèbres'') en ''Dragons of Light'', puis, un an après, ''Dragons of Darkness''. ''[[R.R.Étrospective]]'' : Les héritiers du château des tortues.</ref>, puis en volume illustré par Yvonne Gilbert en 2006. Une nouvelle édition, illustrée cette fois par [[Luis Royo]], est parue chez Tor Books le 21 octobre 2014<ref name="NaB01062013">[http://grrm.livejournal.com/377343.html ''Return of the Ice Dragon'', billet du 25 juin 2014 sur grrm.livejournal.com].</ref>.
  
 
Cette nouvelle a fait l'objet d'une traduction par Pierre-Paul Durastanti, parue dans le n° 28 (octobre 2002) de la revue ''Bifrost''<ref>[http://www.belial.fr/revue/bifrost-28 Site de la revue Bifrost, sommaire du n° 28]</ref>. Elle a été rééditée chez Flammarion en octobre 2015 avec les illustrations de Luis Royo. Elle est également reprise dans le recueil de nouvelles « [[Dragon de glace (recueil)|Dragon de glace]] » et dans l'anthologie [[R.R.Étrospective]].
 
Cette nouvelle a fait l'objet d'une traduction par Pierre-Paul Durastanti, parue dans le n° 28 (octobre 2002) de la revue ''Bifrost''<ref>[http://www.belial.fr/revue/bifrost-28 Site de la revue Bifrost, sommaire du n° 28]</ref>. Elle a été rééditée chez Flammarion en octobre 2015 avec les illustrations de Luis Royo. Elle est également reprise dans le recueil de nouvelles « [[Dragon de glace (recueil)|Dragon de glace]] » et dans l'anthologie [[R.R.Étrospective]].

Toutes les contributions à La Garde de Nuit sont considérées comme publiées sous les termes de la Creative Commons attribution partage à l'identique (voir La Garde de Nuit:Copyrights pour plus de détails). Si vous ne désirez pas que vos écrits soient modifiés et distribués à volonté, merci de ne pas les soumettre ici.
Vous nous promettez aussi que vous avez écrit ceci vous-même, ou que vous l’avez copié d’une source provenant du domaine public ou d’une ressource libre similaire. N’UTILISEZ PAS DE TRAVAUX SOUS DROIT D’AUTEUR SANS AUTORISATION EXPRESSE !

Annuler | Aide pour l'édition (s’ouvre dans une nouvelle fenêtre)