Gadouilleux : Différence entre versions

De La Garde de Nuit
Aller à : navigation, rechercher
m (typo)
m (Annulation des modifications 68680 de DroZo (discussion) Il s'agit d'une appellation collective, pas d'un membre particulier de la catégorie.)
(2 révisions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
 
'''V.O.''' : ''Mudfoot''
 
'''V.O.''' : ''Mudfoot''
  
Les « [[Gadouilleux]]<ref group=N>Également appelé les « [[Gadouilleux|Crottés]] » dans la première traductions de la nouvelle ''[[La Princesse et la Reine]]''.</ref> » est le surnom donné aux [[manteaux d'or]] de [[Port-Réal]] qui gardent de la [[porte de la Rivière]], également appelée [[porte de la Gadoue]]<ref name="fab,c17">[[Fire and Blood]] : La Mort des Dragons – La chute de Rhaenyra.</ref>.
+
Les « [[Gadouilleux]]<ref group=N>Également appelés les « [[Gadouilleux|Crottés]] » dans la première traduction de la nouvelle ''[[La Princesse et la Reine]]''.</ref> » est le surnom donné aux [[manteaux d'or]] de [[Port-Réal]] qui gardent de la [[porte de la Rivière]], également appelée [[porte de la Gadoue]]<ref name="fab,c17">[[Fire and Blood]] : La Mort des Dragons – La chute de Rhaenyra.</ref>.
  
 
== Histoire ==
 
== Histoire ==
Ligne 19 : Ligne 19 :
 
[[category:Organisation militaire]]
 
[[category:Organisation militaire]]
 
[[category:Problèmes de traduction]]
 
[[category:Problèmes de traduction]]
 +
 +
[[en:Mudfoot]]

Version du 21 janvier 2020 à 11:43

V.O. : Mudfoot

Les « Gadouilleux[N 1] » est le surnom donné aux manteaux d'or de Port-Réal qui gardent de la porte de la Rivière, également appelée porte de la Gadoue[1].

Histoire

En l'an 130, au cours du soulèvement de Port-Réal contre la prétendante Rhaenyra Targaryen, les Gadouilleux rejoignent les chevaliers de caniveau de ser Perkin la Puce et du prétendant Trystan Vrayfeu. Ils pendent leur capitaine et trois de leurs sergents et dressent la bannière en guenilles de Trystan au-dessus de la porte de la Rivière[1].

Notes et références

Notes

  1. Également appelés les « Crottés » dans la première traduction de la nouvelle La Princesse et la Reine.

Références

  1. 1,0 et 1,1 Fire and Blood : La Mort des Dragons – La chute de Rhaenyra.