Modification de Royaumes des Iféquevrons

Aller à : navigation, rechercher

Attention : vous n’êtes pas connecté. Votre adresse IP sera visible de tout le monde si vous faites des modifications. Si vous vous connectez ou créez un compte, vos modifications seront attribuées à votre nom d’utilisateur, avec d'autres avantages.

Cette modification va être annulée. Veuillez vérifier les différences ci-dessous, puis publier l’annulation si c’est bien ce que vous voulez faire.
Version actuelle Votre texte
Ligne 12 : Ligne 12 :
 
}}
 
}}
  
Les [[royaumes des Iféquevrons]] sont un vaste territoire forestier d'[[Essos]], au nord-est de la [[mer Dothrak]]<ref name="tloiaf,c3">[[Les cartes du monde connu]], Essos.</ref><ref name="tloiaf,c9">[[Les cartes du monde connu]], La mer Dothrak.</ref>. Ces forêts tiennent leur nom des [[Dothrakis]], d'après le peuple forestier aujourd'hui disparu qu'ils surnommaient les [[Iféquevrons]], « ''ceux qui marchent dans les bois'' ».<ref name="tloiaf,c3">[[Les cartes du monde connu]], Essos.</ref><ref name="twoiaf,c8-3-7">[[Les origines de la saga]], Ib.</ref>
+
Les [[royaumes des Iféquevrons]] sont un vaste territoire forestier d'[[Essos]], au nord-est de la [[mer Dothrak]]<ref name="tloiaf,c3">[[Les cartes du monde connu]], Essos.</ref><ref name="tloiaf,c9">[[Les cartes du monde connu]], La mer Dothrak.</ref>. Ces forêts tiennent leur nom des [[Dothrakis]], d'après le peuple forestier aujourd'hui disparu qu'ils surnommaient « ceux qui marchent dans les bois ».<ref name="tloiaf,c3">[[Les cartes du monde connu]], Essos.</ref><ref name="twoiaf,c8-3-7">[[Les origines de la saga]], Ib.</ref>
  
 
== Géographie ==
 
== Géographie ==
  
La grande forêt des Iféquevrons s'étend le long du littoral septentrional baigné par la [[mer Grelotte]], de la [[Baie des Défenses]] à l'ouest jusqu'aux contreforts des [[Krazaaj Zasqa]] et du [[royaume des Jhogwins]] à l'est. Elle est coupée en deux par le grand fleuve de la [[mer Dothrak]] qui prend sa source au [[Nombril du Monde]]<ref name="tloiaf,c9">[[Les cartes du monde connu]], La mer Dothrak.</ref>.
+
La grande forêt d'Ifeqevron s'étend le long du littoral septentrional baigné par la [[mer Grelotte]], de la [[Baie des Défenses]] à l'ouest jusqu'aux contreforts des [[Krazaaj Zasqa]] et du [[royaume des Jhogwins]] à l'est. Elle est coupée en deux par le grand fleuve de la [[mer Dothrak]] qui prend sa source au [[Nombril du Monde]]<ref name="tloiaf,c9">[[Les cartes du monde connu]], La mer Dothrak.</ref>.
  
 
== Histoire ==
 
== Histoire ==
  
Le territoire des [[Iféquevrons]] est nommé ainsi par les [[Dothrakis]] d'après le peuple forestier aujourd'hui disparu qu'ils surnommaient « ''ceux qui marchent dans les bois'' »<ref name="tloiaf,c9">[[Les cartes du monde connu]], La mer Dothrak.</ref>. Avant leur chute, les [[Roi-Dieu|Rois-dieux]] d'Ibben établirent une solide domination sur leur forêt. On ignore si le peuple craintif des Iféquevrons fut exterminé, s'il s'enfonça au plus profond des bois, ou s'il s'en alla vers d'autres terres<ref name="twoiaf,c8-3-7">[[Les origines de la saga]], Ib.</ref>. Son dernier vestige est la cité en ruines connue sous le nom de [[Vaes Leisi]] (ce qui signifie en [[dothraki (langue)|dothraki]] : « ''cité des fantômes'' ») et située dans sa partie occidentale. Il semblerait que la partie orientale des bois ait été une colonie [[Ibben|ibbénienne]]. On y trouve encore la cité de [[Neuve-Ibbish]] au sud de [[Port-Ibben]], et, un peu plus à l'est, l'ancienne [[Ibbish]], aujourd'hui en ruines et connue sous son nom [[Dothraki (langue)|dothraki]], [[Vaes Aresak]]<ref group=N>{{App}}</ref><ref name="tloiaf,c9">[[Les cartes du monde connu]], La mer Dothrak.</ref>.
+
Le territoire d'Iféquevron est nommé ainsi par les [[Dothrakis]] d'après le peuple forestier aujourd'hui disparu qu'ils surnommaient « ceux qui marchent dans les bois »<ref name="tloiaf,c9">[[Les cartes du monde connu]], La mer Dothrak.</ref>. Avant leur chute, les [[Roi-Dieu|Rois-dieux]] d'Ibben établirent une solide domination sur leur forêt. On ignore si le peuple craintif des Iféquevrons fut exterminé, s'il s'enfonça au plus profond des bois, ou s'il s'en alla vers d'autres terres<ref name="twoiaf,c8-3-7">[[Les origines de la saga]], Ib.</ref>. Son dernier vestige est la cité en ruines connue sous le nom de [[Vaes Leisi]] (ce qui signifie en [[dothraki (langue)|dothraki]] : « ''cité des fantômes'' ») et située dans sa partie occidentale. Il semblerait que la partie orientale des bois ait été une colonie [[Ibben|ibbénienne]]. On y trouve encore la cité de [[Neuve-Ibbish]] au sud de [[Port-Ibben]], et, un peu plus à l'est, l'ancienne [[Ibbish]], aujourd'hui en ruines et connue sous son nom [[Dothraki (langue)|dothraki]], [[Vaes Aresak]]<ref group=N>{{App}}</ref><ref name="tloiaf,c9">[[Les cartes du monde connu]], La mer Dothrak.</ref>.
  
Lord [[Corlys Velaryon]] visita la grande forêt et témoigna d'arbres sculptés, de grottes hantées et de lourds silences. Plus tard, un marchand originaire de [[Villevieille]], le capitaine [[Bryan]], glana des informations lors de son périple en [[mer Grelotte]] au sujet des Iféquevrons. Les Ibbéniens lui dirent qu'ils n'avaient jamais vu le petit peuple, mais que celui-ci bénissait les foyers qui leur laissaient pendant la nuit des cadeaux de feuilles, de pierres et d’eau.<ref group=N>La traduction française dit que "le petit peuple révérait une divinité domestique qui laissait la nuit des cadeaux de feuilles, de pierres et d’eau", mais le texte anglais indique "the little people blessed a household that left offerings of leaf and stone and water overnight.".</ref> <ref name="tloiaf,c3">[[Les cartes du monde connu]], Essos.</ref><ref name="twoiaf,c8-3-7">[[Les origines de la saga]], Ib.</ref>
+
Lord [[Corlys Velaryon]] visita la grande forêt et témoigna d'arbres sculptés, de grottes hantées et de lourds silences. Plus tard, un marchand originaire de [[Villevieille]], le capitaine [[Bryan]], glana des informations lors de son périple en [[mer Grelotte]] au sujet des Iféquevrons. Les ibbéniens lui dirent qu'ils n'avaient jamais vu "le petit peuple", mais que celui-ci bénissait les foyers qui leur laissaient pendant la nuit des cadeaux de feuilles, de pierres et d’eau.<ref group=N>La traduction française dit que "le petit peuple révérait une divinité domestique qui laissait la nuit des cadeaux de feuilles, de pierres et d’eau", mais le texte anglais indique "the little people blessed a household that left offerings of leaf and stone and water overnight.".</ref> <ref name="tloiaf,c3">[[Les cartes du monde connu]], Essos.</ref><ref name="twoiaf,c8-3-7">[[Les origines de la saga]], Ib.</ref>
  
 
== Notes et références ==
 
== Notes et références ==

Toutes les contributions à La Garde de Nuit sont considérées comme publiées sous les termes de la Creative Commons attribution partage à l'identique (voir La Garde de Nuit:Copyrights pour plus de détails). Si vous ne désirez pas que vos écrits soient modifiés et distribués à volonté, merci de ne pas les soumettre ici.
Vous nous promettez aussi que vous avez écrit ceci vous-même, ou que vous l’avez copié d’une source provenant du domaine public ou d’une ressource libre similaire. N’UTILISEZ PAS DE TRAVAUX SOUS DROIT D’AUTEUR SANS AUTORISATION EXPRESSE !

Annuler | Aide pour l'édition (s’ouvre dans une nouvelle fenêtre)