Modification de Valar morghulis

Aller à : navigation, rechercher

Attention : vous n’êtes pas connecté. Votre adresse IP sera visible de tout le monde si vous faites des modifications. Si vous vous connectez ou créez un compte, vos modifications seront attribuées à votre nom d’utilisateur, avec d'autres avantages.

Cette modification va être annulée. Veuillez vérifier les différences ci-dessous, puis publier l’annulation si c’est bien ce que vous voulez faire.
Version actuelle Votre texte
Ligne 1 : Ligne 1 :
« ''[[Valar morghulis]]'' »<ref group=N>L'expression « Valar morghulis » pourrait être une référence à l'œuvre de J.R.R. Tolkien. En effet, elle reprend des mots inventés par J.R.R. Tolkien : « Valar » veut dire en quenya (ou haut elfique) « Puissances », et désigne les divinités majeures de l'univers de Tolkien. « Morghulis » peut venir du mot sindarin (ou gris-elfique) « Morgul », qui se traduit par « Sorcellerie ». Le sindarin et le quenya ayant la même racine linguistique dans l'univers de Tolkien, « Valar Morghulis » pourrait se traduire en elfique « Les puissances de la sorcellerie ». Voir aussi : [[Hommages et références dans la saga]].</ref> est une phrase en [[haut valyrien]] qui se traduit en [[langue commune]] par « ''Tout Homme doit mourir'' »<ref name="asos,c28">[[A Storm of Swords, Chapitre 28, Daenerys]].</ref> ou « ''Tous les hommes doivent tôt ou tard mourir'' »<ref name="asos,c67">[[A Storm of Swords, Chapitre 67, Tyrion]].</ref>. Elle semble être employée comme une des devises des [[Sans-Visage]]<ref name="acok,c48">[[A Clash of Kings, Chapitre 48, Arya]].</ref><ref name="adwd,c46">[[A Dance with Dragons, Chapitre 46, La petite aveugle]].</ref>, et paraît également être un [[proverbe]] courant en [[Essos]]<ref name="asos,c28">[[A Storm of Swords, Chapitre 28, Daenerys]].</ref><ref name="adwd,c65">[[A Dance with Dragons, Chapitre 65, La laideronne]].</ref>. Cette phrase tire son origine dans l'antique [[Valyria]]<ref name="asos,c67">[[A Storm of Swords, Chapitre 67, Tyrion]].</ref>. « ''Valar morghulis'' » est associé à « ''[[Valar dohaerys]]'' », les deux phrases se répondant l'une l'autre<ref name="asos,c75">[[A Storm of Swords, Chapitre 75, Arya]].</ref><ref name="affc,c23">[[A Feast for Crows, Chapitre 23, Arya]].</ref><ref name="adwd,c46">[[A Dance with Dragons, Chapitre 46, La petite aveugle]].</ref><ref name="adwd,c65">[[A Dance with Dragons, Chapitre 65, La laideronne]].</ref>.  
+
« ''[[Valar morghulis]]'' »<ref group=N>L'expression « Valar morghulis » pourrait être une référence à l'oeuvre de J.R.R. Tolkien. En effet, elle reprend des mots inventés par J.R.R. Tolkien : « Valar » veut dire en quenya (ou haut elfique) « Puissances », et désigne les divinités majeures de l'univers de Tolkien. « Morghulis » peut venir du mot sindarin (ou gris-elfique) « Morgul », qui se traduit par « Sorcellerie ». Le sindarin et le quenya ayant la même racine linguistique dans l'univers de Tolkien, « Valar Morghulis » pourrait se traduire en elfique « Les puissances de la sorcellerie ». Voir aussi : [[Hommages et références dans la saga]].</ref> est une phrase en [[haut valyrien]] qui se traduit en [[langue commune]] par « ''Tout Homme doit mourir'' »<ref name="asos,c28">[[A Storm of Swords, Chapitre 28, Daenerys]].</ref> ou « ''Tous les hommes doivent tôt ou tard mourir'' »<ref name="asos,c67">[[A Storm of Swords, Chapitre 67, Tyrion]].</ref>. Elle semble être employée comme une des devises des [[Sans-Visage]]<ref name="acok,c48">[[A Clash of Kings, Chapitre 48, Arya]].</ref><ref name="adwd,c46">[[A Dance with Dragons, Chapitre 46, La petite aveugle]].</ref>, et paraît également être un [[proverbe]] courant en [[Essos]]<ref name="asos,c28">[[A Storm of Swords, Chapitre 28, Daenerys]].</ref><ref name="adwd,c65">[[A Dance with Dragons, Chapitre 65, La laideronne]].</ref>. Cette phrase tire son origine dans l'antique [[Valyria]]<ref name="asos,c67">[[A Storm of Swords, Chapitre 67, Tyrion]].</ref>. « ''Valar morghulis'' » est associé à « ''[[Valar dohaerys]]'' », les deux phrases se répondant l'une l'autre<ref name="asos,c75">[[A Storm of Swords, Chapitre 75, Arya]].</ref><ref name="affc,c23">[[A Feast for Crows, Chapitre 23, Arya]].</ref><ref name="adwd,c46">[[A Dance with Dragons, Chapitre 46, La petite aveugle]].</ref><ref name="adwd,c65">[[A Dance with Dragons, Chapitre 65, La laideronne]].</ref>.  
  
 
« ''Valar morghulis'' » est souvent récité par Arya Stark, après qu'elle l'a appris de [[Jaqen H'ghar]]<ref name="acok,c48">[[A Clash of Kings, Chapitre 48, Arya]].</ref>.  
 
« ''Valar morghulis'' » est souvent récité par Arya Stark, après qu'elle l'a appris de [[Jaqen H'ghar]]<ref name="acok,c48">[[A Clash of Kings, Chapitre 48, Arya]].</ref>.  
Ligne 16 : Ligne 16 :
  
 
=== Dans AFFC ===
 
=== Dans AFFC ===
Amenée devant la [[Demeure du Noir et du Blanc]] à [[Braavos]], Arya Stark prononce « ''Valar morghulis'' » et présente la pièce devant les portes de [[barral]] et d'ébène qui sont closes. Les vantaux s'ouvrent alors. Au centre du temple, elle découvre un bassin au bord duquel un jeune homme est assis, en pleur. Arya, pensant qu'il a soif, lui tend alors une coupe en pierre qu'elle a trouvée sur le rebord du bassin et qu'elle a rempli avec l'eau du bassin. Le jeune homme prend la coupelle en la dévisageant en lui disant « ''Valar morghulis'' », ce à quoi elle répond « ''[[Valar dohaerys]]'' », avant de se rendre compte qu'il est grièvement blessé<ref name="affc,c7">[[A Feast for Crows, Chapitre 07, Arya]].</ref>.
+
Amenée devant la [[Demeure du Noir et du Blanc]] à [[Braavos]], Arya Stark prononce « ''Valar morghulis'' » et présente la pièce devant les portes de [[barral]] et d'ébène qui sont closes. Les vantaux s'ouvrent alors. Au centre du temple, elle découvre un bassin au bord duquel un jeune homme est assis, en pleur. Arya, pensant qu'il a soif, lui tend alors une coupe en pierre qu'elle a trouvé sur le rebord du bassin et qu'elle a rempli avec l'eau du bassin. Le jeune homme prend la coupelle en la dévisageant en lui disant « ''Valar morghulis'' », ce à quoi elle répond « ''[[Valar dohaerys]]'' », avant de se rendre compte qu'il est grièvement blessé<ref name="affc,c7">[[A Feast for Crows, Chapitre 07, Arya]].</ref>.
  
 
Arya récite toujours sa litanie de noms en l'achevant par la phrase en haut valyrien<ref name="affc,c23">[[A Feast for Crows, Chapitre 23, Arya]].</ref>.
 
Arya récite toujours sa litanie de noms en l'achevant par la phrase en haut valyrien<ref name="affc,c23">[[A Feast for Crows, Chapitre 23, Arya]].</ref>.

Toutes les contributions à La Garde de Nuit sont considérées comme publiées sous les termes de la Creative Commons attribution partage à l'identique (voir La Garde de Nuit:Copyrights pour plus de détails). Si vous ne désirez pas que vos écrits soient modifiés et distribués à volonté, merci de ne pas les soumettre ici.
Vous nous promettez aussi que vous avez écrit ceci vous-même, ou que vous l’avez copié d’une source provenant du domaine public ou d’une ressource libre similaire. N’UTILISEZ PAS DE TRAVAUX SOUS DROIT D’AUTEUR SANS AUTORISATION EXPRESSE !

Annuler | Aide pour l'édition (s’ouvre dans une nouvelle fenêtre)

Modèles utilisés par cette page :