Modification de Un festin pour les corbeaux
Attention : vous n’êtes pas connecté. Votre adresse IP sera visible de tout le monde si vous faites des modifications. Si vous vous connectez ou créez un compte, vos modifications seront attribuées à votre nom d’utilisateur, avec d'autres avantages.
Cette modification va être annulée.
Veuillez vérifier les différences ci-dessous, puis publier l’annulation si c’est bien ce que vous voulez faire.
Version actuelle | Votre texte | ||
Ligne 6 : | Ligne 6 : | ||
|titre = '''Un festin pour les corbeaux''' | |titre = '''Un festin pour les corbeaux''' | ||
|type = Roman | |type = Roman | ||
− | |image = [[ | + | |image = [[Image:TdF T12 JL.png|© 2007, Éditions J'ai lu]] |
− | |légende = ''© | + | |légende = ''Couverture de l'édition J'ai Lu réalisée par [[Olivier Frot]], © 2008, Éditions J'ai lu'' |
|titre en v.o. = ''[[A Feast for Crows]]'' | |titre en v.o. = ''[[A Feast for Crows]]'' | ||
|genre = Fantasy | |genre = Fantasy | ||
Ligne 22 : | Ligne 22 : | ||
|edit2 = J'ai Lu | |edit2 = J'ai Lu | ||
|type2 = (''format poche'') | |type2 = (''format poche'') | ||
− | |date2 = | + | |date2 = 2008 |
|flag3 = | |flag3 = | ||
|recueil3 = | |recueil3 = | ||
Ligne 72 : | Ligne 72 : | ||
}} | }} | ||
− | ''[[Un festin pour les corbeaux]]'' est le titre du douzième tome de la [[Le Trône de Fer (saga)|saga ''Le Trône de Fer'']] en version française. Pour raisons pratiques et économiques<ref name="interview,t-eliroff,2009">[ | + | ''[[Un festin pour les corbeaux]]'' est le titre du douzième tome de la [[Le Trône de Fer (saga)|saga ''Le Trône de Fer'']] en version française. Pour raisons pratiques et économiques<ref name="interview,t-eliroff,2009">[http://www.lagardedenuit.com/forums//index.php?/topic/8665-interview-de-thibaud-eliroff/ Interview de Thibaud Eliroff, directeur des collections sf et antasy chez Pygmalion - J'ai Lu, l'éditeur français de la saga, réalisée fin 2009 par lagardedenuit.com].</ref>, l'éditeur français Pygmalion a décidé de découper le quatrième volume de la saga ''[[A Song of Ice and Fire]]'', ''[[A Feast for Crows]]'', en trois tomes respectivement intitulés ''[[Le chaos]]'', ''[[Les sables de Dorne]]'' et ''[[Un festin pour les corbeaux]]''. Comme tous les romans de la saga jusqu'à ''A Feast for Crows'' inclus, il a été traduit par [[Jean Sola]]. Le livre fut ensuite réédité au format poche chez ''J'ai Lu'' avec le même découpage que chez Pygmalion. Une version intégrale<ref group=N>Le terme ''Intégrale'' est peu approprié, car il ne signifie pas en l'espèce que les éditions antérieures étaient tronquées (mis à part les [[Appendices AFFC|appendices]], pas mieux traduits d'ailleurs dans cette édition), mais simplement que l'édition en question reprend le découpage de la version originale.</ref> comprenant la totalité d'''A Feast for Crows'' a ensuite été publiée en août 2010 par J'ai Lu. Cette version intégrale reprend le découpage original de la saga, toutefois sans inclure les [[Appendices AFFC|appendices originaux]]<ref group=N>Une version très partielle des appendices se trouve toutefois en préambule des ouvrages de la version française.</ref>. |
==Personnages POV== | ==Personnages POV== | ||
Ligne 80 : | Ligne 80 : | ||
* [[Arianne Martell]], fille du prince [[Doran Martell]] ; | * [[Arianne Martell]], fille du prince [[Doran Martell]] ; | ||
* [[Sansa Stark]], fille aînée de feu lord [[Eddard Stark]], réfugiée au [[Val d'Arryn]] ; | * [[Sansa Stark]], fille aînée de feu lord [[Eddard Stark]], réfugiée au [[Val d'Arryn]] ; | ||
− | * [[Arya Stark]], sa | + | * [[Arya Stark]], sa soeur cadette, réfugiée à [[Braavos]] ; |
* lady [[Brienne de Torth]], chevalier de la [[Garde Arc-en-Ciel]] ; | * lady [[Brienne de Torth]], chevalier de la [[Garde Arc-en-Ciel]] ; | ||
* lord [[Jaime Lannister]], lord commandant de la [[Garde Royale]], fils aîné de lord [[Tywin Lannister]] ; | * lord [[Jaime Lannister]], lord commandant de la [[Garde Royale]], fils aîné de lord [[Tywin Lannister]] ; | ||
− | * la reine [[Cersei]], sa | + | * la reine [[Cersei]], sa soeur jumelle, mère du roi [[Tommen Baratheon]] ; |
* [[Samwell Tarly]], frère de la Garde de Nuit, fils de lord [[Randyll Tarly]]. | * [[Samwell Tarly]], frère de la Garde de Nuit, fils de lord [[Randyll Tarly]]. | ||
Ligne 100 : | Ligne 100 : | ||
=== Chez J'ai Lu === | === Chez J'ai Lu === | ||
− | ''Les cartes changent une nouvelle fois de main : [[Cersei Lannister]], la reine régente, s'empêtre dans la toile d'araignée qu'elle a tissée pour neutraliser sa bru, la [[Margaery Tyrell|petite reine]] ; arrivée au terme de son éprouvante quête, lady [[Brienne]], la pucelle de [[Torth]], va faire une découverte aussi inattendue que mortelle ; [[Sansa Stark]], marionette entre les | + | ''Les cartes changent une nouvelle fois de main : [[Cersei Lannister]], la reine régente, s'empêtre dans la toile d'araignée qu'elle a tissée pour neutraliser sa bru, la [[Margaery Tyrell|petite reine]] ; arrivée au terme de son éprouvante quête, lady [[Brienne]], la pucelle de [[Torth]], va faire une découverte aussi inattendue que mortelle ; [[Sansa Stark]], marionette entre les main de [[Littlefinger|Littlefingers]] [sic] prépare un retour en force qui devrait faire couler beaucoup d'encre… et de sang !'' |
''Un chapitre de plus se clôt sur le royaume des [[Sept Couronnes]], avec son lot d'alliances contre nature, de trahisons sanglantes et de morts inutiles. Et comme le [[trône de Fer]] ne reste jamais vacant bien longtemps, une nouvelle guerre civile se profile à l'horizon.'' | ''Un chapitre de plus se clôt sur le royaume des [[Sept Couronnes]], avec son lot d'alliances contre nature, de trahisons sanglantes et de morts inutiles. Et comme le [[trône de Fer]] ne reste jamais vacant bien longtemps, une nouvelle guerre civile se profile à l'horizon.'' | ||
Ligne 116 : | Ligne 116 : | ||
{| cellspacing="10" width="800" border="0" style="height:1.2em;margin:0px ;margin-bottom:0px;padding:0px;border:0px solid #FFFFFF; background:#FFFFFF;text-align:center;" align="center" | {| cellspacing="10" width="800" border="0" style="height:1.2em;margin:0px ;margin-bottom:0px;padding:0px;border:0px solid #FFFFFF; background:#FFFFFF;text-align:center;" align="center" | ||
|[[Image:TdF T12 Pygma.png|© 2007, Éditions Flammarion]] | |[[Image:TdF T12 Pygma.png|© 2007, Éditions Flammarion]] | ||
− | |||
|[[Image:TdF T12 JL.png|© 2008, Éditions J'ai lu]] | |[[Image:TdF T12 JL.png|© 2008, Éditions J'ai lu]] | ||
− | |[[Image:TdF | + | |[[Image:TdF IntAFFC Jailu.jpg|©2010, Éditions J'ai Lu]] |
|- | |- | ||
− | |Couverture de l'édition Pygmalion,<br>© 2007 | + | |Couverture de l'édition Pygmalion, réalisée par [[Stephen Youll]],<br>© 2007, Éditions Flammarion |
− | |||
|Couverture de l'édition J'ai Lu, réalisée par [[Olivier Frot]],<br>© 2008, Éditions J'ai lu | |Couverture de l'édition J'ai Lu, réalisée par [[Olivier Frot]],<br>© 2008, Éditions J'ai lu | ||
− | |Couverture de l'édition J'ai Lu,<br>© | + | |Couverture de l'édition intégrale de J'ai Lu, réalisée par [[Marc Simonetti]],<br>© 2010, Éditions J'ai Lu |
− | | | + | |} |
− | | | + | |
− | + | {| cellspacing="10" width="800" border="0" style="height:1.2em;margin:0px ;margin-bottom:0px;padding:0px;border:0px solid #FFFFFF; background:#FFFFFF;text-align:center;" align="center" | |
− | |||
|[[Image:TdF IntAFFC GoT Jailu.jpg|© 2011, Éditions J'ai Lu]] | |[[Image:TdF IntAFFC GoT Jailu.jpg|© 2011, Éditions J'ai Lu]] | ||
+ | |[[Fichier:TdF IntAFFC Pyg2.png|© 2013, Éditions Pygmalion]] | ||
|- | |- | ||
− | |||
− | |||
− | |||
|Couverture de la seconde édition J'ai Lu,<br>réalisée avec un visuel de la [[Game of Thrones (série télévisée)|série télévisée]],<br>© 2011, J'ai Lu | |Couverture de la seconde édition J'ai Lu,<br>réalisée avec un visuel de la [[Game of Thrones (série télévisée)|série télévisée]],<br>© 2011, J'ai Lu | ||
+ | |Couverture de l'édition broché Pygmalion<br>© 2013, Éditions Pygmalion | ||
|} | |} | ||
+ | |||
==Voir aussi== | ==Voir aussi== | ||
Ligne 154 : | Ligne 151 : | ||
{{DécoupageFR}} | {{DécoupageFR}} | ||
− | |||
[[category:Bibliographie|Festin pour les corbeaux]] | [[category:Bibliographie|Festin pour les corbeaux]] |