Vraie Langue : Différence entre versions
m (Réf de la citation) |
m (relecture + interliens) |
||
(6 révisions intermédiaires par un autre utilisateur non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
'''V.O.''' : ''True Tongue'' | '''V.O.''' : ''True Tongue'' | ||
− | La [[Vraie Langue]] est la langue | + | La [[Vraie Langue]] est la [[langue]] utilisée par les [[enfants de la forêt]]<ref name="adwd,c14">[[A Dance with Dragons, Chapitre 14, Bran]].</ref>. Elle sert à chanter le chant de la terre. Résonnant comme une chanson aussi pure que l'air d'[[hiver]] plutôt que comme des paroles, elle n'a pas d'[[écriture]]. Aucun homme ne peut apparemment la parler, contrairement aux [[corbeaux messagers|corbeaux]]<ref name="adwd,c35">[[A Dance with Dragons, Chapitre 35, Bran]].</ref>. Inspirée des sons de la nature, elle semble très belle aux oreilles humaines : [[Brandon le Bâtisseur]] l'aurait décrite comme « le chant des pierres dans un ruisseau, le vent à travers les feuilles ou la pluie sur l'eau »<ref name="twoiaf,c8-2-2">[[Les origines de la saga]], L'Âge de l'aube</ref>. |
− | Inspirée des sons de la nature, elle semble très belle aux oreilles humaines | ||
− | . | ||
== Notes et références == | == Notes et références == | ||
Ligne 10 : | Ligne 8 : | ||
[[category:Langue]] | [[category:Langue]] | ||
+ | [[category:Culture des enfants de la forêt]] | ||
[[en:True Tongue]] | [[en:True Tongue]] | ||
[[de:Wahre Sprache]] | [[de:Wahre Sprache]] | ||
[[es:Verdadera Lengua]] | [[es:Verdadera Lengua]] | ||
+ | [[nl:Ware Taal]] | ||
+ | [[pt:Língua Verdadeira]] | ||
+ | [[ru:Истинный язык]] | ||
[[zh:源语]] | [[zh:源语]] |
Version actuelle datée du 10 octobre 2024 à 13:23
V.O. : True Tongue
La Vraie Langue est la langue utilisée par les enfants de la forêt[1]. Elle sert à chanter le chant de la terre. Résonnant comme une chanson aussi pure que l'air d'hiver plutôt que comme des paroles, elle n'a pas d'écriture. Aucun homme ne peut apparemment la parler, contrairement aux corbeaux[2]. Inspirée des sons de la nature, elle semble très belle aux oreilles humaines : Brandon le Bâtisseur l'aurait décrite comme « le chant des pierres dans un ruisseau, le vent à travers les feuilles ou la pluie sur l'eau »[3].