Viens-dans-mon-château : Différence entre versions
m (→Références : interliens it pt) |
|||
Ligne 15 : | Ligne 15 : | ||
[[en:Come-into-my-castle]] | [[en:Come-into-my-castle]] | ||
[[es:Ven a mi castillo]] | [[es:Ven a mi castillo]] | ||
+ | [[it:Vieni-nel-mio-castello]] | ||
+ | [[pt:Entre no meu castelo]] | ||
[[zh:边疆地领主]] | [[zh:边疆地领主]] |
Version actuelle datée du 2 avril 2022 à 16:30
V.O. : come-into-my-castle
Le jeu de viens-dans-mon-château[N 1] est l'une des nombreuses activités ludiques auxquelles se livrent les enfants des Sept Couronnes[1]. Il s'agit surtout d'un jeu pour les enfants de haute naissance ; il a pour but de leur inculquer la politesse, l'héraldique ainsi que quelques connaissances concernant les amis et ennemis de leur seigneur[2].
Notes et références[modifier]
Notes[modifier]
- ↑ Traduit aussi par viens-dans-mon-castel (cf. A Game of Thrones, Chapitre 23, Arya et A Clash of Kings, Chapitre 05, Bran).