Vraie Langue : Différence entre versions

De La Garde de Nuit
Aller à : navigation, rechercher
Ligne 1 : Ligne 1 :
 
'''V.O.''' : ''True Tongue''
 
'''V.O.''' : ''True Tongue''
  
La [[Vraie Langue]] est la [[langue]] utilisée par les [[enfants de la forêt]]<ref name="adwd,c14">[[A Dance with Dragons, Chapitre 14, Bran]].</ref>. Elle sert à chanter le chant de la terre. Résonnant comme une chanson aussi pur que l'air d'[[hiver]] plutôt que comme des paroles, elle n'a pas d'[[écriture]]. Aucun homme ne peut la comprendre ou la parler, contrairement aux [[corbeaux messagers|corbeaux]]<ref name="adwd,c35">[[A Dance with Dragons, Chapitre 35, Bran]].</ref>. Inspirée des sons de la nature, elle semble très belle aux oreilles humaines : [[Brandon le Bâtisseur]] l'aurait décrit comme « le chant des pierres dans un ruisseau, le vent à travers les feuilles ou la pluie sur l'eau »<ref name="twoiaf,c8-2-2">[[Les origines de la saga]], L'Âge de l'aube</ref>.
+
La [[Vraie Langue]] est la [[langue]] utilisée par les [[enfants de la forêt]]<ref name="adwd,c14">[[A Dance with Dragons, Chapitre 14, Bran]].</ref>. Elle sert à chanter le chant de la terre. Résonnant comme une chanson aussi pur que l'air d'[[hiver]] plutôt que comme des paroles, elle n'a pas d'[[écriture]]. Aucun homme ne peut apparemment la parler, contrairement aux [[corbeaux messagers|corbeaux]]<ref name="adwd,c35">[[A Dance with Dragons, Chapitre 35, Bran]].</ref>. Inspirée des sons de la nature, elle semble très belle aux oreilles humaines : [[Brandon le Bâtisseur]] l'aurait décrit comme « le chant des pierres dans un ruisseau, le vent à travers les feuilles ou la pluie sur l'eau »<ref name="twoiaf,c8-2-2">[[Les origines de la saga]], L'Âge de l'aube</ref>.
  
 
== Notes et références ==
 
== Notes et références ==

Version du 10 octobre 2024 à 13:03

V.O. : True Tongue

La Vraie Langue est la langue utilisée par les enfants de la forêt[1]. Elle sert à chanter le chant de la terre. Résonnant comme une chanson aussi pur que l'air d'hiver plutôt que comme des paroles, elle n'a pas d'écriture. Aucun homme ne peut apparemment la parler, contrairement aux corbeaux[2]. Inspirée des sons de la nature, elle semble très belle aux oreilles humaines : Brandon le Bâtisseur l'aurait décrit comme « le chant des pierres dans un ruisseau, le vent à travers les feuilles ou la pluie sur l'eau »[3].

Notes et références