Langue du commerce

De La Garde de Nuit
Révision datée du 16 avril 2018 à 21:51 par Elephant (discussion | contributions) (Notes et références : +interwikis)
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)
Aller à : navigation, rechercher

V.O. : trade tongue

La langue du commerce est un langage argotique et pratique qui emprunte des mots et expressions issus d'une douzaine de langues différentes (notamment les langues dérivées du haut valyrien), accompagnés de nombreux gestes illustrant les propos. Elle a un son guttural[1]. Elle semble abondamment utilisée à Braavos par les marins étrangers de passage, mais il est probable qu'elle soit en usage dans l'ensemble des cités marchandes portuaires, notamment les cités libres[2][3]. Les Sothoryiens qui habitent sur le littoral de leur continent l'ont appris[4].

Un des « grotesques » de Yezzan zo Qaggaz, un garçon aux jambes déformées, ne semble parler que cette langue[1].

Notes et références