L'épée de feu : Différence entre versions
(Page créée avec « {{Infoboxmedia |bordure =000000 |fond =f9f9f9 |police =000000 |bandeau =d7877b |titre... ») |
(Aucune différence)
|
Version du 14 avril 2018 à 13:34
|
L'épée de feu est le titre du septième tome de la saga Le Trône de Fer en version française aux éditions J'ai Lu. Pour raisons pratiques et économiques[1], l'éditeur français Pygmalion a décidé de découper le troisième volume de la saga A Song of Ice and Fire, A Storm of Swords, en quatre tomes respectivement intitulés Les brigands, L'épée de feu, Les noces pourpres et La loi du régicide. Comme tous les romans de la saga avant A Dance With Dragons, il a été traduit par Jean Sola. Le livre fut ensuite réédité au format poche chez J'ai Lu avec le même découpage que chez Pygmalion. Une version intégrale comprenant la totalité de A Storm of Swords a ensuite été publiée en avril 2010 par J'ai Lu. Cette version intégrale reprend le découpage original de la saga, toutefois sans inclure les appendices originaux[N 1].
Sommaire
Personnages POV
Ce septième tome de la saga comporte dix personnages PoV:
- lady Catelyn Stark, veuve de lord Eddard Stark et mère du roi Robb Stark ;
- Bran Stark, son second fils, prince de Winterfell et héritier de son frère aîné, le roi Robb Stark ;
- Sansa Stark, sa fille aînée, otage et promise au roi Joffrey Baratheon de Port-Réal ;
- Arya Stark, sa fille cadette, en fuite dans le Conflans ;
- Jon Snow, écuyer du lord Commandant de la Garde de Nuit, lord Jeor Mormont, fils bâtard de lord Eddard Stark ;
- Daenerys Targaryen, princesse targaryenne en exil, veuve de Khal Drogo ;
- lord Jaime Lannister, lord commandant de la Garde Royale, fils aîné de lord Tywin Lannister ;
- Tyrion Lannister, fils cadet de lord Tywin Lannister ;
- ser Davos Mervault, chevalier fieffé et vassal de lord Stannis Baratheon ;
- Samwell Tarly, frère de la Garde de Nuit, fils de lord Randyll Tarly.
Synopsis
A completer
Résumés des chapitres
Les résumés complets des chapitres et la pagination selon les éditions sont donnés dans les liens ci-après. La numérotation des chapitres et des POV correspond à l'édition intégrale.
|
Couvertures
Voici les différentes couvertures des éditions française de ce tome :
© 2000, Éditions Flammarion | |||
Couverture de l'édition Pygmalion, réalisée par Stephen Youll, © 2000, Éditions Flammarion |
Couverture de l'édition Pygmalion, © 2017, Éditions Flammarion |
Couverture de l'édition J'ai Lu, réalisée par Olivier Frot, © 2002, Éditions J'ai lu |
Couverture de l'édition J'ai Lu, © 2017, Éditions J'ai lu |
Couverture de l'édition intégrale de Pygmalion, © 2013, Éditions Flammarion |
Couverture de l'édition intégrale de Pygmalion, © 2013, Éditions Flammarion |
Couverture de l'édition intégrale de J'ai Lu, réalisée par Marc Simonetti, © 2010, Éditions J'ai Lu |
Couverture de l'édition intégrale de J'ai Lu, © 2015, Éditions J'ai Lu |
Voir aussi
- Le Trône de Fer (saga), présentation générale de la saga ;
- A Storm of Swords, troisième volume en version originale ;
- Intrigues à Port-Réal, tome précédent en version française, correspondant au premier quart du troisième volume en version originale ;
- Les noces pourpres, tome suivant en version française, correspondant au troisième quart du troisième volume en version originale ;
- Appendices ASOS, appendices, présents en version originale mais non traduits en version française, listant les personnages principaux et leurs allégeances.
Notes et références
Notes
- ↑ Une version très partielle des appendices se trouve toutefois en préambule des ouvrages de la version française.
Références
|