Variantes douteuses : Différence entre versions
m |
m |
||
Ligne 37 : | Ligne 37 : | ||
}} | }} | ||
− | ''[[Variantes douteuses]]'' est une nouvelle écrite par [[George R. R. Martin]] et parue pour la première fois en version originale dans le n° de janvier 1982 d'''Amazing Science Fiction Stories'' sous le titre ''Unsound Variations'', reprise en 2003 dans l'anthologie [[Dreamsongs: A RRetrospective|R.R.Étrospective]]. En français, elle a été traduite par Éric Holstein<ref group="N">Le traducteur remercie Bachar Kouatly, Grand maître international et rédacteur en chef de la revue Europe Échecs, pour sa relecture échiquéenne.</ref> et est parue dans le recueil ''[[Au fil du temps]]'' chez ActuSF en 2013. | + | ''[[Variantes douteuses]]'' est une nouvelle écrite par [[George R. R. Martin]] et parue pour la première fois en version originale dans le n° de janvier 1982 d'''Amazing Science Fiction Stories'' sous le titre ''Unsound Variations'', reprise en 2003 dans l'anthologie ''[[Dreamsongs: A RRetrospective|R.R.Étrospective]]''. En français, elle a été traduite par Éric Holstein<ref group="N">Le traducteur remercie Bachar Kouatly, Grand maître international et rédacteur en chef de la revue Europe Échecs, pour sa relecture échiquéenne.</ref> et est parue dans le recueil ''[[Au fil du temps]]'' chez ActuSF en 2013. |
== Synopsis == | == Synopsis == |
Version actuelle datée du 4 août 2020 à 12:50
|
Variantes douteuses est une nouvelle écrite par George R. R. Martin et parue pour la première fois en version originale dans le n° de janvier 1982 d'Amazing Science Fiction Stories sous le titre Unsound Variations, reprise en 2003 dans l'anthologie R.R.Étrospective. En français, elle a été traduite par Éric Holstein[N 1] et est parue dans le recueil Au fil du temps chez ActuSF en 2013.
Synopsis[modifier]
Entre Noël et le Jour de l'an, le millionnaire Bruce Bunnish invite des anciens amis d'université dans sa luxueuse maison dans les montagnes du Colorado. Dix ans auparavant, il faisait partie de l'équipe B d'échecs de son université avec Peter Norten, Edward Colin Stuart et Steve Delmario, mais il est le seul à avoir réussi dans la vie, alors que cela ne paraissait pas aller de soi autrefois. Pourtant, ils gardent tous en souvenir ce tournoi universitaire où Bunnish avait perdu une partie en jouant mal, alors que la victoire semblait lui tendre les bras, ce qui a causé la défaite de l'équipe. Les trois anciens amis (ainsi que Kathy, l'épouse de Peter) répondent à la mystérieuse invitation de leur ancien ami.
Autour de l’œuvre[modifier]
George R. R. Martin est un passionné du jeu d'échecs depuis longtemps. Lorsqu'il était à l'université entre 1973 et 1976, il fut capitaine de l'équipe d'échecs et organisateur d'un tournoi universitaire où il a rassemblé six équipes de son université (un record qui a tenu trente ans). Plus tard, il envisagea d'éditer une anthologie mêlant échecs et fantasy : il pensa à certains auteurs (Fritz Leiber, Gene Wolfe) et contacta Fred Saberhagen, mais ce dernier venait déjà d'écrire une nouvelle à ce sujet. George R. R. Martin rédigea alors une nouvelle sur ce thème[1].
Notes et références[modifier]
Notes[modifier]
- ↑ Le traducteur remercie Bachar Kouatly, Grand maître international et rédacteur en chef de la revue Europe Échecs, pour sa relecture échiquéenne.
Références[modifier]
- ↑ Préface de la nouvelle dans le recueil Au fil du temps.
|