Au fil du temps

De La Garde de Nuit
Révision datée du 23 décembre 2018 à 16:44 par R.Graymarch (discussion | contributions) (+)
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)
Aller à : navigation, rechercher
Au fil du temps
© 2016, Johann Bodin, éditions Actusf-Hélios

© 2016, Johann Bodin, éditions Actusf-Hélios
Informations
Type Recueil
Genre Science-fiction
Traduit par Éric Holstein
E.C.L. Meistermann
Daniel Lemoine
ISBN 978-2-917689-56-1
Éditions
Minifrance.png ActuSF broché - novembre 2013
Minifrance.png Hélios poche - février 2016

Au fil du temps est un recueil de nouvelles de George R.R. Martin, paru en novembre 2013 chez l'éditeur Actusf[1]. Il fait l'objet d'une édition en poche chez Hélios en février 2016.

Ce recueil ne correspond à aucun ouvrage en version originale, il regroupe plusieurs nouvelles écrites par George R. R. Martin et parues aux États-Unis dans des recueils différents. Plusieurs de ces nouvelles étaient inédites en français avant la parution de cet ouvrage ; elles sont traduites spécialement pour ce recueil par Éric Holstein.

Icone loupe.png Voir article détaillé : Liste des nouvelles de George R.R. Martin disponibles en version française.

Couvertures[modifier]

© 2013, Andrew Brase, éditions Actusf © 2016, Johann Bodin, éditions Actusf-Hélios

Sommaire[modifier]

Le recueil comprend sept nouvelles :

  • La Forteresse, parue en 2003 dans l'anthologie Dreamsongs: A RRetrospective sous le titre The Fortress ;
  • Et la mort est son héritage…, parue en 2003 dans l'anthologie Dreamsongs: A RRetrospective sous le titre And Death His Legacy ;
  • Week-end en zone de guerre, sortie en 1977 en version originale dans l'anthologie Future Pastimes sous le titre Weekend in a War Zone ;
  • Une affaire périphérique, sortie en version originale dans le n° de janvier 1973 du Magazine of Fantasy and Science Fiction sous le titre A Peripheral Affair ; traduite en français par E.C.L. Meistermann (revue par Éric Holstein) dans le n° 336 (janvier 1983) de la revue Fiction[2], puis en 2013 dans le recueil Au fil du temps ;
  • Vaisseau de guerre, écrite avec George Florance-Guthridge, sortie en version originale dans le n° d'avril 1979 du Magazine of Fantasy and Science Fiction sous le titre Warship ; traduite en français par Daniel Lemoine dans le n° 310 (juillet/août 1980) de la revue Fiction, puis en 2013 dans le recueil Au fil du temps ;
  • Variantes douteuses ; sortie en version originale dans le n° de janvier 1982 d'Amazing Science Fiction Stories sous le titre Unsound Variations, reprise en 2003 dans l'anthologie Dreamsongs: A RRetrospective ;
  • Assiégés[N 1], sortie en version originale dans le n° d'octobre 1985 de la revue Omni sous le titre Under Siege, reprise en 2003 dans l'anthologie Dreamsongs: A RRetrospective. Variation de La Forteresse.

Notes et références[modifier]

Notes[modifier]

  1. Dans cette nouvelle apparaît un personnage féminin nommée Nan, très âgée et aimant raconter des histoires mélangeant parfois réalité et inventions (cf. Hommages et références dans la saga).

Références[modifier]

  1. Cf. page sur le site de l'éditeur.
  2. Note liminaire dans le recueil Au fil du temps.