L'invincible forteresse

De La Garde de Nuit
Révision datée du 23 août 2021 à 09:34 par 91.166.175.213 (discussion) (Synopsis : remplacé "au fait de sa puissance" par "au faîte (sommet) de sa puissance")
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)
Aller à : navigation, rechercher
L'invincible forteresse
© 2017, Éditions J'ai Lu

© 2017, Éditions J'ai Lu
Informations
V.O. A Clash of Kings
Type Roman
Genre Fantasy
Auteur George R. R. Martin
Traduit par Jean Sola
Éditions
Miniusa.png Bantam Spectra (hardcover) - 2 février 1999
Miniusa.png Voyager Spectra (paper back) - 5 septembre 2000
Miniusa.png Maisha Merlin (collector) - avril 2005
Miniusa.png Random House (audiobook) - 17 février 2004
Miniuk.png Harper Voyager (hardcover) - décembre 1998
Miniuk.png Harper Voyager (paperback) - octobre 1999
Minifrance.png Pygmalion (grand format) - 2000
Minifrance.png Pygmalion (intégrale) - 23 mars 2009
Minifrance.png J'ai Lu (format poche) - 2001 (réédition 2017)
Minifrance.png J'ai Lu (intégrale poche) - 20 janvier 2010
Minifrance.png Pygmalion (e-book) - 13 avril 2016
Saga
L'ombre maléfique Intrigues à Port-Réal

L'invincible forteresse[N 1] est le titre du cinquième volume de la saga Le Trône de Fer en version française. Pour raisons pratiques et économiques[1], l'éditeur français Pygmalion a décidé de découper le second volume de la saga A Song of Ice and Fire, A Clash of Kings, en trois tomes respectivement intitulés La bataille des rois, L'ombre maléfique et L'invincible forteresse. Comme les premiers romans de la saga, il a été traduit par Jean Sola. Le livre fut ensuite réédité au format poche chez J'ai Lu avec le même découpage que chez Pygmalion. Une version intégrale comprenant la totalité de A Clash of Kings a ensuite été publiée en 2009 par Pygmalion, puis en janvier 2010 par J'ai Lu. Ces versions intégrales reprennent le découpage original de la saga, toutefois sans inclure les appendices originaux[N 2].

Personnages POV[modifier]

Ce cinquième volume comporte neuf personnages PoV :

Synopsis[modifier]

Alors que le roi Robb Stark vole de victoire en victoire dans l'Ouest, ses terres du Nord subissent les assauts des Fer-nés du roi autoproclamé Balon Greyjoy avec lequel il espérait conclure une alliance. Winterfell, cœur du Nord et fief immémorial des Stark, est tombée aux mains du prince Theon Greyjoy qui a fait exécuter les princes Bran et Rickon, frères cadets et héritiers putatifs de Robb. De plus, la mère de ce dernier, lady Catelyn, est revenue de son ambassade auprès du roi Renly Baratheon mystérieusement assassiné au faîte de sa puissance. De fait, malgré ses victoires sur le champ de bataille, la situation de Robb demeure précaire, d'autant plus que lord Tywin Lannister quitte le Conflans avec son armée pour livrer la bataille définitive entre le lion et le loup-garou. Pendant ce temps, la mort du roi Renly a profité à son frère aîné, le roi Stannis Baratheon, qui a récupéré de nombreux partisans et qui se dirige vers Port-Réal pour mettre fin au règne de Joffrey Baratheon. L'oncle maternel de celui-ci, le nain Tyrion Lannister, tente d'achever la préparation de la cité pour livrer une bataille qui semble perdue d'avance étant donné le déséquilibre des forces en présence. Au-delà du Mur, la Garde de Nuit s'est retranchée en force sur le Poing des Premiers Hommes et lord Jeor Mormont dépêche des éclaireurs pour sonder les mouvements de Mance Rayder, le roi d'au-delà du Mur. A Qarth, porte de l'Orient lointain, la princesse Daenerys Targaryen tente de conclure les alliances qui lui permettront de reprendre le Trône de Fer et les Sept Couronnes...

Résumés des chapitres[modifier]

Les résumés complets des chapitres et la pagination selon les éditions sont donnés dans les liens ci-après. La numérotation des chapitres et des POV correspond à l'édition intégrale.

Couvertures[modifier]

Voici les différentes couvertures des éditions françaises de ce tome :

© 2000, Éditions Flammarion © 2017, Éditions Flammarion © 2002, Éditions J'ai lu © 2017, Éditions J'ai lu
Couverture de l'édition Pygmalion, réalisée par Stephen Youll,
© 2000, Éditions Flammarion
Couverture de l'édition Pygmalion,
© 2017, Éditions Flammarion
Couverture de l'édition J'ai Lu, réalisée par Olivier Frot,
© 2002, Éditions J'ai lu
Couverture de l'édition J'ai Lu,
© 2017, Éditions J'ai lu
© 2009, Éditions Flammarion © 2012, Éditions Flammarion © 2009, Éditions J'ai Lu
Couverture de l'édition intégrale de Pygmalion, réalisée par Stephen Youll,
© 2009, Éditions Flammarion
Couverture de l'édition intégrale de Pygmalion,
© 2012, Éditions Flammarion
Couverture de l'édition intégrale de J'ai Lu, réalisée par Marc Simonetti,
© 2009, Éditions J'ai Lu

Voir aussi[modifier]

  • Le Trône de Fer (saga), présentation générale de la saga ;
  • A Clash of Kings, deuxième volume en version originale ;
  • L'ombre maléfique, tome précédent en version française, correspondant au deuxième tiers du deuxième volume en version originale ;
  • Intrigues à Port-Réal, tome suivant en version française, correspondant au premier quart du troisième volume en version originale ;
  • Appendices ACOK, appendices, présents en version originale mais non traduits en version française, listant les personnages principaux et leurs allégeances.

Notes et références[modifier]

Notes[modifier]

  1. Nous reproduisons ici la typographie choisie par J'ai Lu, celle de Pygmalion étant L'Invincible forteresse en accord avec les conventions typographiques classiques.
  2. Une version très partielle des appendices se trouve toutefois en préambule des ouvrages de la version française.

Références[modifier]