R.R.Étrospective : Différence entre versions
m |
|||
(60 révisions intermédiaires par 4 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 4 : | Ligne 4 : | ||
|police =000000 | |police =000000 | ||
|bandeau =88bf67 | |bandeau =88bf67 | ||
− | |titre = ''' | + | |titre = '''R.R.Étrospective''' |
|type = Anthologie | |type = Anthologie | ||
− | |image = [[ | + | |image = [[Fichier:2017 Pygmalion RRetrospective 300px.png|© 2017, Pygmalion]] |
|légende = | |légende = | ||
|titre en v.o. = ''Dreamsongs:<br>A RRetrospective'' | |titre en v.o. = ''Dreamsongs:<br>A RRetrospective'' | ||
|genre = Variés | |genre = Variés | ||
− | |trad = | + | |trad = divers |
− | |isbn = | + | |isbn = 978-2-7564-2300-5 |
|flag1 = [[Image:miniusa.png]] | |flag1 = [[Image:miniusa.png]] | ||
|edit1 = Subterranean Press | |edit1 = Subterranean Press | ||
Ligne 27 : | Ligne 27 : | ||
|edit4 = Pygmalion | |edit4 = Pygmalion | ||
|type4 = ''grand format'' | |type4 = ''grand format'' | ||
− | |date4 = novembre | + | |date4 = novembre 2017 |
|précédent = | |précédent = | ||
|suivant = | |suivant = | ||
}} | }} | ||
− | ''[[ | + | ''[[R.R.Étrospective]]''<ref group=N>Paru en version originale sous le titre ''GRRM: A RRetrospective'' lors de sa première édition, puis ''Dreamsongs: A RRetrospective''.</ref> est une anthologie rassemblant la majeure partie des nouvelles écrites par [[George R. R. Martin]] au cours de sa carrière. Ce recueil de plus de 1.500 pages comprend trente-quatre travaux de fiction, dont deux scripts télévisuels. La préface est écrite par l'ami de longue date de George R. R. Martin, [[Gardner Dozois]]. Cette anthologie a été traduite en français dans son intégralité et publiée chez Pygmalion en novembre 2017. La plupart des nouvelles y figurant ont déjà été publiées dans des recueils traduits antérieurement<ref group=N>On retrouve en effet plusieurs nouvelles dans les recueils suivants : |
+ | * « ''[[Une Chanson pour Lya et autres nouvelles|Chanson pour Lya]]'' » : ''Le Héros'', ''La Sortie de San Breta'', ''Il y a solitude et solitude'', ''Au matin tombe la brume'', ''[[Chanson pour Lya]]'' | ||
+ | * « ''[[La Fleur de verre]]'' » : ''Y a que les gosses qui ont peur du noir'', ''Le Régime du singe'', ''Fleur de verre'' | ||
+ | * « ''[[Au fil du temps]]'' » : ''La Forteresse'', ''Et la mort est son héritage'', ''Cette bonne vieille Mélodie'', ''Assiégés'', ''Variantes douteuses'' | ||
+ | * « ''[[Des astres et des ombres]]'' » : ''Tour de cendres'' ''Sept fois, sept fois l'Homme, jamais !'', ''Un luth constellé de mélancolie'' | ||
+ | * « ''[[Les Rois des sables|Les Rois des sables]]'' » : ''La Cité de pierre'', ''[[Âprevères]]'', ''Par la Croix et le Dragon'', ''Les Rois des sables'' | ||
+ | * « ''[[Dragon de glace (recueil)|Dragon de glace]]'' » : ''Dragon de glace'', ''Dans les Contrées perdues'', ''L'Homme en forme de poire'', ''Portrait de famille''.</ref>. | ||
+ | |||
+ | {{Voir article|Liste des nouvelles de George R.R. Martin disponibles en version française}} | ||
== Contenu == | == Contenu == | ||
− | + | Cette anthologie est divisée en neuf sections thématiques. Chaque section est introduite par une préface de [[GRRM]] dans laquelle il explique la genèse des nouvelles qui se trouvent dans la section. | |
− | === | + | === Un fan de quadrichromie === |
− | *''Only Kids Are Afraid of the Dark'' | + | * ''[[Y a que les gosses qui ont peur du noir]]'' (''Only Kids Are Afraid of the Dark'') |
− | + | * ''[[La Forteresse]]'' (''The Fortress'') | |
− | + | * ''[[Et la mort est son héritage…]]'' (''And Death His Legacy'') | |
− | === | + | === Le sale pro === |
− | *''The Hero'' | + | * ''[[Le Héros]]'' (''The Hero'') |
− | *''The Exit to San Breta'' | + | * ''[[La Sortie de San Breta]]'' (''The Exit to San Breta'') |
− | *''The Second Kind of Loneliness'' | + | * ''[[Il y a solitude et solitude]]'' (''The Second Kind of Loneliness'') |
− | *''With Morning Comes Mistfall'' | + | * ''[[Au matin tombe la brume]]'' (''With Morning Comes Mistfall'') |
− | === | + | === La clarté des étoiles lointaines === |
− | *''[[Chanson pour Lya | + | * ''[[Chanson pour Lya]]'' (''A Song for Lya'') |
− | + | * ''[[Tour de cendres]]'' (''This Tower of Ashes'') | |
− | + | * ''[[Sept fois, sept fois l’homme, jamais !]]'' (''And Seven Times Never Kill Man'') | |
− | *''The Stone City'' | + | * ''[[La Cité de pierre]]'' (''The Stone City'') |
− | *''[[Âprevères | + | * ''[[Âprevères]]'' (''Bitterblooms'') |
− | *''The Way of Cross and Dragon'' | + | * ''[[Par la croix et le dragon]]'' (''The Way of Cross and Dragon'') |
− | === | + | === Les héritiers du château des tortues === |
− | *''[[Un luth constellé de mélancolie | + | * ''[[Un luth constellé de mélancolie]]'' (''The Lonely Songs of Laren Dorr'') |
− | *''[[ | + | * ''[[Dragon de glace]]'' (''The Ice Dragon'') |
− | *''[[Dans les contrées perdues|In the Lost Lands | + | * ''[[Dans les contrées perdues|Dans les Contrées perdues]]'' (''In the Lost Lands'') |
− | === | + | === Hybrides et horreurs === |
− | *''Meathouse Man''<ref group=N>Ce court roman (''novelette'') est adapté en bande dessinée en format électronique (''e-graphic novel'') par Raya Golden (cf. [http://grrm.livejournal.com/322366.html ''MEATHOUSE MAN Is Coming'', billet du blog de GRRM du 29 avr. 2013 sur grrm.livejournal]), publiée chez Jet City comics en octobre 2013 (cf. [http://grrm.livejournal.com/327935.html ''Dunk and Egg Return to Comics'', billet du blog de GRRM du 9 juil. 2013 sur grrm.livejournal]).</ref> | + | * ''[[Retour aux sources]]'' (''Meathouse Man'')<ref group=N>Ce court roman (''novelette'') est également adapté en bande dessinée en format électronique (''e-graphic novel'') par Raya Golden (cf. [http://grrm.livejournal.com/322366.html ''MEATHOUSE MAN Is Coming'', billet du blog de GRRM du 29 avr. 2013 sur grrm.livejournal]), publiée chez Jet City comics en octobre 2013 (cf. [http://grrm.livejournal.com/327935.html ''Dunk and Egg Return to Comics'', billet du blog de GRRM du 9 juil. 2013 sur grrm.livejournal]).</ref> |
− | *''Remembering Melody'' | + | * ''[[Cette bonne vieille Mélodie]]'' (''Remembering Melody'') |
− | *''[[Les Rois des sables| | + | * ''[[Les Rois des sables (nouvelle)|Les Rois des sables]]'' (''Sandkings'') |
− | *''[[Le Volcryn | + | * ''[[Le Volcryn]]'' (''Nightflyers'') |
− | *''The Monkey Treatment''<ref group=N> | + | * ''[[Le Régime du singe]]'' (''The Monkey Treatment'')<ref group=N>La nouvelle est également présente dans la revue ''Bifrost'' n° 67, paru le 12 juillet 2012 aux éditions Le Bélial (cf. [http://www.belial.fr/revue/bifrost-67 site de la revue Bifrost]).</ref> |
− | + | * ''[[L'Homme en forme de poire]]'' (''The Pear-Shaped Man'') | |
− | === | + | === Un peu de Tuf === |
− | Ces deux nouvelles sont également | + | Ces deux nouvelles sont également font partie du roman fix-up (un roman regroupant des nouvelles indépendantes mais suivant le même personnage) ''[[Le Voyage de Haviland Tuf]]'' : |
− | *''A Beast for Norn'' | + | * ''Une bête pour Norne'' (''A Beast for Norn'') |
− | *''Guardians'' | + | * ''Les Gardiens'' (''Guardians'') |
− | === | + | === Hollywood et son chant des sirènes === |
− | Cette section rassemble deux scripts de séries télévisées, un épisode de ''[[La Cinquième Dimension]]'' | + | Cette section rassemble deux scripts de séries télévisées, un épisode de ''[[La Cinquième Dimension]]''<ref group=N>La version française parle de la "Quatrième Dimension", mais il s'agit probablement d'une erreur de traduction, les deux séries (''[[La Cinquième Dimension]]'' et ''la Quatrième Dimension'') ayant le même titre en anglais, ''The Twilight Zone''.</ref> et le pilote d'une série qui ne sortira jamais, ''[[Doorways]]''. |
− | *'' | + | * ''J'étais au Canada'' (''The Road Less Travelled'') |
*''[[Doorways]]'' | *''[[Doorways]]'' | ||
− | === | + | === Wild Cards, et rebattre des cartes === |
− | Cette section regroupe deux nouvelles écrites pour la saga [[Wild Cards (saga)|Wild Cards]] | + | Cette section regroupe deux nouvelles écrites pour la saga « [[Wild Cards (saga)|Wild Cards]] » |
− | *''Shell Games'' | + | * ''[[Partir à point]]'' (''Shell Games'')<ref group=N>Cette nouvelle est extraite du premier tome de la saga : ''[[Wild Cards]]''</ref> |
− | *''From the Journal of Xavier Desmond'' | + | * ''Extraits du journal de Xavier Desmond'' (''From the Journal of Xavier Desmond'')<ref group=N>Cette nouvelle est extraite du quatrième tome de la saga : ''[[Wild Cards IV : Aces Abroad|Aces Abroad]]''</ref> |
− | === | + | === Le cœur en conflit === |
− | *''Under Siege'' | + | * ''[[Assiégés]]'' (''Under Siege'') |
− | *''[[Skin Trade| | + | * ''[[Skin Trade|Skin trade]]''<ref group=N>Parue en français chez ActuSF en 2012.</ref> |
− | *''Unsound Variations'' | + | * ''[[Variantes douteuses]]'' (''Unsound Variations'') |
− | *''The Glass Flower'' | + | * ''[[Fleur de verre]]'' (''The Glass Flower'') |
− | *''[[Le Chevalier Errant|The Hedge Knight]]'' | + | * ''[[Le Chevalier Errant|Le Chevalier errant]]'' (''The Hedge Knight'')<ref group=N>Il s'agit d'une nouvelle appartenant au cycle des [[Les Aventures de Dunk et l'Œuf|Aventures de Dunk et l'Œuf]], se déroulant dans l'univers du ''[[Le Trône de Fer (saga)|Trône de Fer]]''.</ref> |
− | *''Portraits of His Children'' | + | * ''[[Portrait de famille]]'' (''Portraits of His Children'') |
+ | |||
+ | ==Voir aussi : présentation par La Garde de Nuit == | ||
+ | {{àvoir1 | ||
+ | | support1 = Blog | ||
+ | | lien1 = https://www.lagardedenuit.com/parution-r-r-etrospective-editions-pygmalion/ | ||
+ | | titre1 = Focus sur R.R.Étrospective | ||
+ | | auteur1 = Babar des Bois | ||
+ | }} | ||
== Notes et références == | == Notes et références == | ||
Ligne 117 : | Ligne 133 : | ||
{{Publication}} | {{Publication}} | ||
− | [[category:Recueil| | + | [[category:Recueil|RRetrospective]] |
Version actuelle datée du 4 août 2020 à 13:23
R.R.Étrospective[N 1] est une anthologie rassemblant la majeure partie des nouvelles écrites par George R. R. Martin au cours de sa carrière. Ce recueil de plus de 1.500 pages comprend trente-quatre travaux de fiction, dont deux scripts télévisuels. La préface est écrite par l'ami de longue date de George R. R. Martin, Gardner Dozois. Cette anthologie a été traduite en français dans son intégralité et publiée chez Pygmalion en novembre 2017. La plupart des nouvelles y figurant ont déjà été publiées dans des recueils traduits antérieurement[N 2].
- Voir article détaillé : Liste des nouvelles de George R.R. Martin disponibles en version française.
Contenu[modifier]
Cette anthologie est divisée en neuf sections thématiques. Chaque section est introduite par une préface de GRRM dans laquelle il explique la genèse des nouvelles qui se trouvent dans la section.
Un fan de quadrichromie[modifier]
- Y a que les gosses qui ont peur du noir (Only Kids Are Afraid of the Dark)
- La Forteresse (The Fortress)
- Et la mort est son héritage… (And Death His Legacy)
Le sale pro[modifier]
- Le Héros (The Hero)
- La Sortie de San Breta (The Exit to San Breta)
- Il y a solitude et solitude (The Second Kind of Loneliness)
- Au matin tombe la brume (With Morning Comes Mistfall)
La clarté des étoiles lointaines[modifier]
- Chanson pour Lya (A Song for Lya)
- Tour de cendres (This Tower of Ashes)
- Sept fois, sept fois l’homme, jamais ! (And Seven Times Never Kill Man)
- La Cité de pierre (The Stone City)
- Âprevères (Bitterblooms)
- Par la croix et le dragon (The Way of Cross and Dragon)
Les héritiers du château des tortues[modifier]
- Un luth constellé de mélancolie (The Lonely Songs of Laren Dorr)
- Dragon de glace (The Ice Dragon)
- Dans les Contrées perdues (In the Lost Lands)
Hybrides et horreurs[modifier]
- Retour aux sources (Meathouse Man)[N 3]
- Cette bonne vieille Mélodie (Remembering Melody)
- Les Rois des sables (Sandkings)
- Le Volcryn (Nightflyers)
- Le Régime du singe (The Monkey Treatment)[N 4]
- L'Homme en forme de poire (The Pear-Shaped Man)
Un peu de Tuf[modifier]
Ces deux nouvelles sont également font partie du roman fix-up (un roman regroupant des nouvelles indépendantes mais suivant le même personnage) Le Voyage de Haviland Tuf :
- Une bête pour Norne (A Beast for Norn)
- Les Gardiens (Guardians)
Hollywood et son chant des sirènes[modifier]
Cette section rassemble deux scripts de séries télévisées, un épisode de La Cinquième Dimension[N 5] et le pilote d'une série qui ne sortira jamais, Doorways.
- J'étais au Canada (The Road Less Travelled)
- Doorways
Wild Cards, et rebattre des cartes[modifier]
Cette section regroupe deux nouvelles écrites pour la saga « Wild Cards »
- Partir à point (Shell Games)[N 6]
- Extraits du journal de Xavier Desmond (From the Journal of Xavier Desmond)[N 7]
Le cœur en conflit[modifier]
- Assiégés (Under Siege)
- Skin trade[N 8]
- Variantes douteuses (Unsound Variations)
- Fleur de verre (The Glass Flower)
- Le Chevalier errant (The Hedge Knight)[N 9]
- Portrait de famille (Portraits of His Children)
Voir aussi : présentation par La Garde de Nuit[modifier]
Focus sur R.R.Étrospective, article de blog écrit par Babar des Bois. |
Notes et références[modifier]
Notes[modifier]
- ↑ Paru en version originale sous le titre GRRM: A RRetrospective lors de sa première édition, puis Dreamsongs: A RRetrospective.
- ↑ On retrouve en effet plusieurs nouvelles dans les recueils suivants :
- « Chanson pour Lya » : Le Héros, La Sortie de San Breta, Il y a solitude et solitude, Au matin tombe la brume, Chanson pour Lya
- « La Fleur de verre » : Y a que les gosses qui ont peur du noir, Le Régime du singe, Fleur de verre
- « Au fil du temps » : La Forteresse, Et la mort est son héritage, Cette bonne vieille Mélodie, Assiégés, Variantes douteuses
- « Des astres et des ombres » : Tour de cendres Sept fois, sept fois l'Homme, jamais !, Un luth constellé de mélancolie
- « Les Rois des sables » : La Cité de pierre, Âprevères, Par la Croix et le Dragon, Les Rois des sables
- « Dragon de glace » : Dragon de glace, Dans les Contrées perdues, L'Homme en forme de poire, Portrait de famille.
- ↑ Ce court roman (novelette) est également adapté en bande dessinée en format électronique (e-graphic novel) par Raya Golden (cf. MEATHOUSE MAN Is Coming, billet du blog de GRRM du 29 avr. 2013 sur grrm.livejournal), publiée chez Jet City comics en octobre 2013 (cf. Dunk and Egg Return to Comics, billet du blog de GRRM du 9 juil. 2013 sur grrm.livejournal).
- ↑ La nouvelle est également présente dans la revue Bifrost n° 67, paru le 12 juillet 2012 aux éditions Le Bélial (cf. site de la revue Bifrost).
- ↑ La version française parle de la "Quatrième Dimension", mais il s'agit probablement d'une erreur de traduction, les deux séries (La Cinquième Dimension et la Quatrième Dimension) ayant le même titre en anglais, The Twilight Zone.
- ↑ Cette nouvelle est extraite du premier tome de la saga : Wild Cards
- ↑ Cette nouvelle est extraite du quatrième tome de la saga : Aces Abroad
- ↑ Parue en français chez ActuSF en 2012.
- ↑ Il s'agit d'une nouvelle appartenant au cycle des Aventures de Dunk et l'Œuf, se déroulant dans l'univers du Trône de Fer.
Références[modifier]
|