La Belle et l'Ours
V.O. : The Bear and the Maiden Fair
La Belle et l'Ours[N 1] est une très ancienne[1] chanson grivoise racontant les aventures d'un ours au pelage noir. Celui-ci rencontre trois saltimbanques et une chèvre qui le persuadent de se rendre à une foire pour danser. Là, il fait la connaissance d'une jeune fille aux cheveux de miel qu'il invite à se joindre à sa danse. Malgré son refus, l'ours l'entraine avec lui et la belle pucelle, qui attendait pourtant la venue d'un chevalier, finit par s'en aller avec l'animal[1].
C'est une chanson très populaire :
- Il s'agit de la seule chanson que Dunk connaisse entièrement par cœur[2].
- Grenn de la Garde de Nuit prétend que tout le monde connaît cette chanson[3].
- Robert Baratheon apprécie beaucoup cette chanson, surtout lorsqu'il est ivre. Il lui arrive également de chanter Baril de bière ou Cinquante-quatre tonneaux à l'occasion[4].
Sommaire
Paroles
La Belle et l'Ours comprend notamment les vers suivants :
« Un ours y avait, un ours, un ours ! Tout noir et tout brun, tout couvert de poils… […] L'ours ! Oh, viens, dirent-ils, oh, viens à la foire ! La foire ? Dit-il, mais je suis un ours ! Tout noir et brun, tout couvert de poils ! […] Et de céans léans descendent la route. De céans ! De léans ! Trois gars, la chèvre, et l'ours dansant ! […] … Dansa, virevolta tout le long du chemin qui menait à la foire ! La foire ! La foire ! […] Oh, qu'elle était douce, et pure, et belle ! La fille aux cheveux de miel ! […] Ses cheveux ! Ses cheveux ! Ses cheveux de miel ! […] … En humant le parfum sur la brise d'été ! L'ours ! L'ours ! Tout noir et brun, tout couvert de poils ! […] En humant le parfum sur la brise d'été ! Il renifla, rugit et le sentit, là, sur la brise d'été ! Du miel, du miel ! […] Oh, fille suis, et pure, et belle ! Jamais ne danserai avec un ours velu ! Un ours ! Un ours ! Jamais ne danserai avec un ours velu ! […] … Et la souleva jusqu'au ciel ! L'ours ! L'ours ! […] Je réclamais un chevalier, et tu n'es qu'un ours ! Un ours ! Un ours ! Tout noir et brun, tout couvert de poils ! […] Elle ruait, pleurait, la fille si belle, mais il léchait le miel de ses cheveux, de ses cheveux ! De ses cheveux ! Léchait le miel de ses cheveux ! […] Alors, elle soupira, cria, décrocha des ruades au ciel ! Mon ours ! Elle chanta, mon bel ours si beau ! Et il s'en furent de céans léans, la belle et l'ours, l'ours et la belle ! » |
La Belle et l'Ours dans la saga
Dans Le Chevalier Errant
Un baladin interprète cette chanson pendant qu'un ours danse pour divertir les gens venus assistés au tournoi de Cendregué[5].
Dans L'Œuf de Dragon
Vers la fin du banquet qui célèbre le mariage d'Ambrose Beurpuits et de la fille de lord Frey, la sœur de la mariée interprète Deux cœurs qui battent comme un seul avant que son cousin et ser Kirby Pimm ne lance la chanson La Belle et l'Ours, qui est reprise par toute la salle[6].
Dans ACOK
Les musiciens de lord Wyman Manderly chantent cette chanson lors du banquet clôturant la fête des moissons à Winterfell, avec Lances de fer et L'Incendie de la flotte[7].
Dans ASOS
Consciente que des oreilles indiscrètes écoutent les conversations des occupants du Donjon Rouge, lady Olenna Tyrell ordonne au cours d'un dîner à son fou, Beurbosses, de chanter une longue chanson. Elle lui réclame La Belle et l'Ours : le bruit de son chant dissimule la conversation secrète entre lady Olenna Tyrell, Margaery Tyrell et Sansa Stark[1].
Après l'attaque des spectres sur le Poing des Premiers Hommes, Grenn propose à Samwell Tarly de chanter La Belle et l'Ours pour leur donner la force de s'enfuir, mais Samwell refuse, en repensant au cadavre de l'ours qu'il a vu[3].
Au cours du banquet de mariage d'Edmure Tullyet de Roslin Frey, Lard-Jon Omble en état d'ébriété se met à chanter La Belle et l'Ours pendant que les musiciens de Walder Frey interprètent Fleurs d'avril[8].
Dans AFFC
La Belle et l'Ours est l'une des chansons les plus appréciées à bord du Merle durant le trajet de Samwell Tarly et mestre Aemon jusqu'à Braavos. Lorsque Dareon l'interprète, tout l'équipage la reprend joyeusement[9].
Dans ADWD
La Belle et l'Ours est jouée par Abel à Winterfell, après que lady Barbrey Dustin lui a réclamé des airs enjoués, mais le vacarme est alors tel qu'il effraie les chevaux, et que la musique cesse provisoirement[10].
Afin de persuader son nouveau maître Yezzan zo Qaggaz d'acquérir aussi ser Jorah Mormont, Tyrion fait croire à son intendant, Nourrice, que le chevalier déchu est indispensable pour interpréter une saynète comique, la Belle et l'ours, où il joue l'ours, Sol la Belle, et Tyrion le chevalier sauvant la Belle, qui danse autour de l'ours et le frappe entre les jambes[11].
Dans la série télévisée
Pour la saison 3 de la série télévisée, The Bear and the Maiden Fair fait l'objet d'une orchestration par Ramin Djawadi et est interprétée, au cours de l'épisode 23 par les acteurs jouant les Braves Compaings, puis, pendant le générique de fin, par le groupe new-yorkais The Hold Steady.
Notes et références
Notes
- ↑ Traduit aussi par L'Ours et la Belle dans L'Épée Lige ou dans certains chapitres de la troisième intégrale (A Storm of Swords, Chapitre 19, Samwell).
Références
- ↑ 1,0, 1,1 et 1,2 A Storm of Swords, Chapitre 07, Sansa.
- ↑ L'Épée Lige.
- ↑ 3,0 et 3,1 A Storm of Swords, Chapitre 19, Samwell.
- ↑ A Storm of Swords, Chapitre 43, Daenerys.
- ↑ Le Chevalier Errant.
- ↑ L'Œuf de Dragon.
- ↑ A Clash of Kings, Chapitre 22, Bran.
- ↑ A Storm of Swords, Chapitre 52, Catelyn.
- ↑ A Feast for Crows, Chapitre 16, Samwell.
- ↑ A Dance with Dragons, Chapitre 47, Un fantôme à Winterfell.
- ↑ A Dance with Dragons, Chapitre 48, Tyrion.