Échanson : Différence entre versions

De La Garde de Nuit
Aller à : navigation, rechercher
m (Précision sur traduction)
m (Dans ADWD)
 
(Une révision intermédiaire par un autre utilisateur non affichée)
Ligne 40 : Ligne 40 :
 
=== Dans ADWD ===
 
=== Dans ADWD ===
  
Afin de tenter d'arrêter les meurtres commis par les [[Fils de la Harpie]], [[Daenerys Targaryen]] exige de chaque [[Grands Maîtres de Meereen|grande famille]] de [[Meereen]] qu'elle lui remette deux enfants en [[otage]], et elle précise qu'ils la serviront comme pages et échansons, ce qui est un grand honneur<ref name="adwd,c12">[[A Dance with Dragons, Chapitre 12, Daenerys]].</ref>. Font partie de ces enfants [[Mezzara]], [[Miklaz]], [[Qezza]]<ref name="adwd,c56">[[A Dance with Dragons, Chapitre 56, Le garde de la reine]].</ref>, [[Grazhar]], [[Kezmya]], [[Azzak]], [[Bhakaz]], [[Draqaz]] et [[Jhezane]]<ref name="adwd,c68">[[A Dance with Dragons, Chapitre 68, Le briseur de roi]].</ref>. Après la disparition de la reine, ils restent au service de son époux, le roi [[Hizdahr zo Loraq]]<ref name="adwd,c56">[[A Dance with Dragons, Chapitre 56, Le garde de la reine]].</ref>.
+
Afin de tenter d'arrêter les meurtres commis par les [[Fils de la Harpie]], [[Daenerys Targaryen]] exige de chaque [[Grands Maîtres de Meereen|grande famille]] de [[Meereen]] qu'elle lui remette deux enfants en [[otage]], et elle précise qu'ils la serviront comme pages et échansons, ce qui est un grand honneur<ref name="adwd,c12">[[A Dance with Dragons, Chapitre 12, Daenerys]].</ref>. Font partie de ces enfants [[Mezzara]], [[Miklaz]], [[Qezza]]<ref name="adwd,c56">[[A Dance with Dragons, Chapitre 56, Le garde de la reine]].</ref>, [[Dhazzar]], [[Grazhar]], [[Kezmya]], [[Azzak]], [[Bhakaz]], [[Draqaz]] et [[Jhezane]]<ref name="adwd,c68">[[A Dance with Dragons, Chapitre 68, Le briseur de roi]].</ref>. Après la disparition de la reine, ils restent au service de son époux, le roi [[Hizdahr zo Loraq]]<ref name="adwd,c56">[[A Dance with Dragons, Chapitre 56, Le garde de la reine]].</ref>.
  
 
Le [[Prince en Guenilles]], chef de la compagnie [[mercenaire]] des [[Erre-au-Vent]], a pour échanson un [[Pentoshi]], cousin de [[Myrio Myrakis]], un des membres de sa compagnie<ref name="adwd,c26">[[A Dance with Dragons, Chapitre 26, Les Erre-au-Vent]].</ref>.
 
Le [[Prince en Guenilles]], chef de la compagnie [[mercenaire]] des [[Erre-au-Vent]], a pour échanson un [[Pentoshi]], cousin de [[Myrio Myrakis]], un des membres de sa compagnie<ref name="adwd,c26">[[A Dance with Dragons, Chapitre 26, Les Erre-au-Vent]].</ref>.
  
[[Watkyn]], mercenaire de la [[Compagnie Dorée]], y remplit les fonctions d'[[écuyer]] et d'échanson du capitaine général, ser [[Harry Paisselande]] (il a probablement pris la place de [[Rolly Canardière]] dans ces fonctions)<ref name="adwd,app">[[Appendices ADWD]].</ref>.
+
[[Watkyn]], mercenaire de la [[Compagnie Dorée]], y remplit les fonctions d'[[écuyer]] et d'échanson du [[capitaine général]], ser [[Harry Paisselande]] (il a probablement pris la place de [[Rolly Canardière]] dans ces fonctions)<ref name="adwd,app">[[Appendices ADWD]].</ref>.
  
 
=== Dans TWOW ===
 
=== Dans TWOW ===

Version actuelle datée du 19 mars 2023 à 13:40

V.O. : cupbearer

L'échanson[N 1] désigne le serviteur chargé de verser à boire à son maître, à table ou dans ses appartements. C'est un poste de confiance, qui permet d'être proche du seigneur concerné et de partager son intimité. Être ainsi désigné est donc un honneur[1] ou une récompense[2]. Cette mission peut être confiée à un pupille[3], un page ou un écuyer, mais l'échanson peut également être un otage[1][4].

Histoire[modifier]

Lorsque les Andals arrivèrent dans les terres de l'Ouest, les rois Lannister, après avoir tenté de lutter, préférèrent s'en faire des alliés, notamment en accueillant leurs enfants nobles à leur cour en tant que pages, écuyers, échansons… et otages[4].

Afin de conforter sa Conquête, le roi Aegon Ier Targaryen encourage les seigneurs de son royaume à lui envoyer leurs fils cadets comme échansons[5].

Jessamyne Manderly, fille de lord Théomore Manderly de Blancport, sert comme échanson la reine Alysanne Targaryen lors de sa pérégrination royale à Blancport en l'an 58[6].

En l’an 105, à l'âge de huit ans, la princesse Rhaenyra Targaryen devient l'échanson de son père, le roi Viserys Ier. En l'an 126, à l'âge de treize ans, son demi-frère, le prince Daeron, est envoyé comme échanson et écuyer à Villevieille, à la cour de lord Ormund Hightower, dans la famille de sa mère, la reine Alicent[7].

Au cours de la Danse des Dragons, après avoir pris la capitale, la princesse Rhaenyra se sent suffisamment en confiance pour faire venir auprès d'elle ses fils de Peyredragon. Elle fait alors aîné, Aegon, son échanson, afin qu'il soit sans cesse auprès d'elle[8].

Garmund Hightower, troisième fils de lord Ormund Hightower de Villevieille, est page, échanson et pupille de la maison Tyrell de Hautjardin à la fin de la Danse des Dragons. Sa présence serait un motif de la renonciation de son frère, lord Lyonnel, à poursuivre la guerre, de crainte de la réaction des Tyrell[9].

Après la fin de la Danse des Dragons, le jeune Gaemon Cheveux-pâles devient l'échanson du roi Aegon III[10]

Vers l'an 239, afin de sceller la paix avec lord Lyonel Baratheon, le roi Aegon V Targaryen promet la main de sa fille Rhaelle au fils de lord Lyonel, Ormund[11].

Vers l'an 254, lord Tytos Lannister envoie son héritier Tywin, alors âgé de douze ans, auprès du roi Aegon V comme échanson[12].

Dans la saga[modifier]

Avant ACOK[modifier]

Le prince Doran Martell envisage d'envoyer sa fille Arianne auprès de l'archonte de Tyrosh pour y rencontrer son futur époux, le prince Viserys III Targaryen, mais la mère de la princesse, lady Mellario, menace d'attenter à ses jours si son mari lui enlève sa fille, et le prince abandonne ce projet[13].

En l'an 293, lord Paxter Redwyne reçoit lord Randyll Tarly et son fils Samwell à La Treille. Lord Tarly souhaite confier l'éducation de son fils aîné à lord Paxter en tant qu'échanson tout en prenant comme pupille Horas Redwyne, un des fils de lord Paxter, à Corcolline. Malheureusement, lors de leur séjour à La Treille, les jumeaux Redwyne martyrisent Samwell qui est la proie des moqueries du bouffon de lord Redwyne, ce qui met fin à ce projet d'union entre les Redwyne et les Tarly[3].

Dans ACOK[modifier]

Après la prise d'Harrenhal, lord Roose Bolton récompense « Nan » pour son rôle dans cette prise en faisant d'elle son échanson[2]. Il menace de l'écorcher vive si elle renverse son vin[14]. Après sa fuite, il la remplace par Elmar Frey[15].

Dans ASOS[modifier]

Lors de son festin de noces, le roi Joffrey Baratheon désigne son oncle Tyrion comme son échanson pour l'humilier[16].

Dans ADWD[modifier]

Afin de tenter d'arrêter les meurtres commis par les Fils de la Harpie, Daenerys Targaryen exige de chaque grande famille de Meereen qu'elle lui remette deux enfants en otage, et elle précise qu'ils la serviront comme pages et échansons, ce qui est un grand honneur[1]. Font partie de ces enfants Mezzara, Miklaz, Qezza[17], Dhazzar, Grazhar, Kezmya, Azzak, Bhakaz, Draqaz et Jhezane[18]. Après la disparition de la reine, ils restent au service de son époux, le roi Hizdahr zo Loraq[17].

Le Prince en Guenilles, chef de la compagnie mercenaire des Erre-au-Vent, a pour échanson un Pentoshi, cousin de Myrio Myrakis, un des membres de sa compagnie[19].

Watkyn, mercenaire de la Compagnie Dorée, y remplit les fonctions d'écuyer et d'échanson du capitaine général, ser Harry Paisselande (il a probablement pris la place de Rolly Canardière dans ces fonctions)[20].

Dans TWOW[modifier]

[Développer]
Icone book.pngCette section concerne un volume de la saga qui n'est pas encore paru en français. Elle est masquée afin d'éviter les spoilers.
Cliquez sur "Développer" si vous souhaitez en savoir plus.

Notes et références[modifier]

Notes[modifier]

  1. Aller Ce terme a été utilisé improprement pour traduire le mot Crannogman dans A Game of Thrones, Chapitre 05, Eddard. Le mot cupbearer est en général traduit dans la VF par « échanson », mais il est rendu par « page » dans A Clash of Kings, Chapitre 65, Arya et dans A Storm of Swords, Chapitre 14, Arya.

Références[modifier]