A Dance with Dragons : Différence entre versions

De La Garde de Nuit
Aller à : navigation, rechercher
m (Personnages PoV : corr. lien interne)
m (Historique : uniformiser références)
Ligne 52 : Ligne 52 :
 
{{Voir catégorie|Chapitres provisoires d'A Dance with Dragons{{!}}Chapitres provisoires d'A Dance with Dragons}}
 
{{Voir catégorie|Chapitres provisoires d'A Dance with Dragons{{!}}Chapitres provisoires d'A Dance with Dragons}}
  
Une des dernières difficultés qu'il eut à résoudre était le « nœud [[meereenien]] » comme il l'appelait lui-même sur son blog. Ce nœud consistait à déterminer l'ordre et l'enchaînement de nombreux évènements ayant cette cité pour cadre :
+
Une des dernières difficultés qu'il eut à résoudre était le « nœud [[meereenien]] » comme il l'appelait lui-même sur son blog. Ce nœud consistait à déterminer l'ordre et l'enchaînement de nombreux événements ayant cette cité pour cadre :
 
* l'offre de paix de [[Xaro Xhoan Daxos]], son refus par [[Daenerys]] et le déclenchement de la guerre avec [[Qarth]],
 
* l'offre de paix de [[Xaro Xhoan Daxos]], son refus par [[Daenerys]] et le déclenchement de la guerre avec [[Qarth]],
 
* le mariage de Daenerys avec [[Hizdahr zo Loraq]],
 
* le mariage de Daenerys avec [[Hizdahr zo Loraq]],
Ligne 61 : Ligne 61 :
 
* les effets de la [[caquesangue]].
 
* les effets de la [[caquesangue]].
  
Pour résoudre ce problème, GRRM écrire plusieurs versions de certains chapitres, avant de choisir la version qui lui semblait convenir<ref name="ssm,28072012">[http://www.westeros.org/Citadel/SSM/Entry/Asshai.com_Interview_in_Barcelona/ ''So spake Martin'', 28 juil. 2012, "Asshai.com Interview in Barcelona" sur www.westeros.org].</ref>.
+
Pour résoudre ce problème, GRRM dut écrire plusieurs versions de certains chapitres, avant de choisir la version qui lui semblait convenir<ref name="ssm,28072012">''[[So Spake Martin]]'' du 28 juil. 2012 : (en) [http://www.westeros.org/Citadel/SSM/Entry/Asshai.com_Interview_in_Barcelona/ "''Asshai.com Interview in Barcelona''" sur westeros.org].</ref>.
  
En octobre 2010 [[GRRM]] annonçait qu'il ne lui restait plus que cinq chapitres à écrire<ref>[http://io9.com/5660273/ Compte-rendu du Comic-Con 2010]</ref>, ce qui aboutirait à un bouclage pour Noël 2010, l'annonce d'une date de sortie en janvier 2011 et une sortie au printemps 2011, en même temps que la [[série télévisée]]. Cette nouvelle a été confirmée le lendemain par l'éditeur Dell Rey Spectra via twitter<ref>[http://twitter.com/DelReySpectra Twitter de Del Rey Spectra]</ref>. Toutefois, le 3 mars 2011, GRRM annonçait que même si ADWD n'était pas encore complètement achevé, sa date de parution serait de manière définitive le 12 juillet 2011. Le 27 avril, George R. R. Martin annonça sur son blog la fin de l'écriture du roman<ref name="NaB:Twas Beauty" />.
+
En octobre 2010, [[GRRM]] annonçait qu'il ne lui restait plus que cinq chapitres à écrire<ref>[http://io9.com/5660273/ Compte-rendu du Comic-Con 2010].</ref>, ce qui aboutirait à un bouclage pour Noël 2010, l'annonce d'une date de sortie en janvier 2011 et une sortie au printemps 2011, en même temps que la [[série télévisée]]. Cette nouvelle a été confirmée le lendemain par l'éditeur Dell Rey Spectra via twitter<ref>[http://twitter.com/DelReySpectra Twitter de Del Rey Spectra].</ref>. Toutefois, le 3 mars 2011, GRRM annonçait que même si ADWD n'était pas encore complètement achevé, sa date de parution serait de manière définitive le 12 juillet 2011. Le 27 avril, George R. R. Martin annonça sur son blog la fin de l'écriture du roman<ref name="nab27042011"/>.
  
Effectivement sorti le 12 juillet 2011, ADWD rentre directement à la première place sur la liste des Best Sellers du ''New York Times'' (catégorie "Hardcover fiction") le 31 juillet. Il figure dans les trois premières places jusqu'au 25 septembre<ref>[http://www.nytimes.com/best-sellers-books/overview.html Liste des Best Sellers du ''New York Times'']</ref>. Le 19 septembre, Amazon annonce que GRRM est le onzième auteur à rejoindre le "''Kindle Million Club''" (auteurs ayant vendus plus d'un million d'exemplaires sur Kindle)<ref>[http://phx.corporate-ir.net/phoenix.zhtml?c=176060&p=irol-newsArticle&ID=1607936&highlight= Communiqué de presse d'Amazon du 19 septembre 2011]</ref>.
+
Effectivement sorti le 12 juillet 2011, ADWD rentre directement à la première place sur la liste des Best Sellers du ''New York Times'' (catégorie "Hardcover fiction") le 31 juillet. Il figure dans les trois premières places jusqu'au 25 septembre<ref>[http://www.nytimes.com/best-sellers-books/overview.html Liste des Best Sellers du ''New York Times''].</ref>. Le 19 septembre, Amazon annonce que GRRM est le onzième auteur à rejoindre le "''Kindle Million Club''" (auteurs ayant vendus plus d'un million d'exemplaires sur Kindle)<ref>[http://phx.corporate-ir.net/phoenix.zhtml?c=176060&p=irol-newsArticle&ID=1607936&highlight= Communiqué de presse d'Amazon du 19 septembre 2011].</ref>.
  
 
== Informations Générales ==
 
== Informations Générales ==

Version du 30 septembre 2018 à 04:26

Le Trône de Fer
L'intégrale 5
© 2015, J'ai Lu

Illustration : Marc Simonetti
Informations
V.O. A Dance with Dragons
Type Roman
Genre Fantasy
Auteur George R. R. Martin
Traduit par Patrick Marcel
Éditions
Miniusa.png Bantam Spectra (hardcover) - 17 juillet 2011
Miniuk.png Harper Voyager (hardcover) - 17 juillet 2011
Minifrance.png Pygmalion (intégrale grand format) - novembre 2014
Minifrance.png J'ai Lu (Intégrale poche) - avril 2015
Minifrance.png Pygmalion (e-book) - 13 avril 2016
Saga
A Feast for Crows The Winds of Winter

A Dance with Dragons (souvent abrégé ADWD) est le cinquième volume de la saga A Song of Ice and Fire. Il a été terminé le 27 avril 2011[1] et est sorti le 12 juillet 2011[2][N 1]. Fin 2012, Subterranean Press a sorti une édition de luxe à tirage limité (500 exemplaires) en deux volumes illustrés par Marc Fishman[3]. Bantam Spectra sort l'édition de poche le 29 octobre 2013[4].

Historique

À l'origine, GRRM escomptait sortir ce cinquième tome peu de temps après AFFC, mais les difficultés rencontrées furent nombreuses, et il s'écoula six ans entre les sorties des deux volumes.

Un certain nombre de chapitres ont été diffusés (en version plus ou moins définitive) avant la parution de l'ouvrage.

Icone loupe.png Voir catégorie : Chapitres provisoires d'A Dance with Dragons.

Une des dernières difficultés qu'il eut à résoudre était le « nœud meereenien » comme il l'appelait lui-même sur son blog. Ce nœud consistait à déterminer l'ordre et l'enchaînement de nombreux événements ayant cette cité pour cadre :

Pour résoudre ce problème, GRRM dut écrire plusieurs versions de certains chapitres, avant de choisir la version qui lui semblait convenir[5].

En octobre 2010, GRRM annonçait qu'il ne lui restait plus que cinq chapitres à écrire[6], ce qui aboutirait à un bouclage pour Noël 2010, l'annonce d'une date de sortie en janvier 2011 et une sortie au printemps 2011, en même temps que la série télévisée. Cette nouvelle a été confirmée le lendemain par l'éditeur Dell Rey Spectra via twitter[7]. Toutefois, le 3 mars 2011, GRRM annonçait que même si ADWD n'était pas encore complètement achevé, sa date de parution serait de manière définitive le 12 juillet 2011. Le 27 avril, George R. R. Martin annonça sur son blog la fin de l'écriture du roman[8].

Effectivement sorti le 12 juillet 2011, ADWD rentre directement à la première place sur la liste des Best Sellers du New York Times (catégorie "Hardcover fiction") le 31 juillet. Il figure dans les trois premières places jusqu'au 25 septembre[9]. Le 19 septembre, Amazon annonce que GRRM est le onzième auteur à rejoindre le "Kindle Million Club" (auteurs ayant vendus plus d'un million d'exemplaires sur Kindle)[10].

Informations Générales

  • Titre : A Dance with Dragons
  • Traduction française : Patrick Marcel
  • Chapitres : 73
  • Les événements se déroulant dans ce tome sont en grande partie simultanés à ceux narrés dans A Feast for Crows, et se poursuivent un peu plus loin dans le temps[11].
  • Ce volume contient la première carte officielle des cités libres[12].

Synopsis

Les résumés complets des chapitres et la pagination selon les éditions sont donnés dans les liens ci-après, répartis selon la subdivision en tomes séparés des premières éditions françaises. L'ensemble a été regroupé dans l'« Intégrale 5 » du Trône de fer.

Tome 13 : Le bûcher d'un roi

Icone loupe.png Voir article détaillé : Le bûcher d'un roi.

Tome 14 : Les dragons de Meereen

Icone loupe.png Voir article détaillé : Les dragons de Meereen.

Tome 15 : Une danse avec les dragons

Icone loupe.png Voir article détaillé : Une danse avec les dragons.

Chapitres

Les chapitres du tome 13

Les chapitres du tome 14

Les chapitres du tome 15

Les appendices d'ADWD

Les Appendices de la version originale n'ont été que partiellement traduits dans les livres de la version française. Une traduction originale complétée est disponible :

Ils donnent de nombreux renseignements sur les maisons principales, leurs histoires et leurs membres. Ils peuvent être lus sans crainte de spoilers, y compris par des lecteurs étant en cours de lecture d'ADWD.

Personnages PoV

Le volume comprend 73 chapitres (prologue et épilogue compris) répartis en seize personnages (sans compter les personnages du prologue et de l'épilogue)[13]. La liste ci-dessous contient l'intégralité des personnages PoV et le nombre de chapitres qui leur est attribué.

Plusieurs personnages prévus pour avoir des PoV dans ADWD ont vu leur chapitre reporté dans TWOW :

Icone book.pngCette section concerne un volume de la saga qui n'est pas encore paru en français. Elle est masquée afin d'éviter les spoilers.
Cliquez sur "Développer" si vous souhaitez en savoir plus.

Sansa Stark[14] - originellement prévue - n'apparaît finalement pas[15], ses chapitres étant repoussés dans TWOW. C'est également le cas d'Arianne Martell[16], Brienne de Torth, Aeron Greyjoy et Samwell Tarly[13].

Version française

La version française d'ADWD n'est pas traduite par Jean Sola[17], mais par Patrick Marcel[18]. Elle paraît chez Pygmalion, où elle fait l'objet d'un découpage en trois volumes[19], chacun repris ensuite en poche chez J'ai Lu, avant d'être tous réunis dans le cinquième volume de l'intégrale, toujours chez J'ai Lu[20].

Voici le calendrier des parutions chez Pygmalion :

Le tome 13 est sorti le 4 septembre 2013 chez J'ai Lu. Aucune date officielle n'a été donnée pour la sortie des tomes 14 et 15.

Couvertures

Version originale

Éditions ordinaires

© 2011, Random House © 2011, Voyager Books

Éditions limitées

© 2012, Subterranean Press © 2012, Subterranean Press

Projets abandonnés

© 2007, Bantam Spectra © 2007, Voyager Books

Versions françaises


Chez Pygmalion

© 2014, Éditions Pygmalion

Couverture de l'édition broché Pygmalion
© 2014, Éditions Pygmalion

Chez Pygmalion

© 2015, Éditions Pygmalion

Couverture de l'édition broché Pygmalion,
réalisée avec un visuel de la série télévisée,
© 2015, Éditions Pygmalion

Chez J'ai Lu

© 2015, Éditions J'ai lu

Couverture de l'édition intégrale de J'ai Lu,
réalisée par Marc Simonetti,
© 2015, Éditions J'ai Lu

Chez J'ai Lu

© 2015, Éditions J'ai lu

Couverture de l'édition J'ai Lu,
réalisée avec un visuel de la série télévisée,
© 2015, J'ai Lu

Voir aussi : aide de lecture de La Garde de Nuit

Icone star.png "Aide de lecture : Le mix chronologique des intégrales 4 et 5", article de blog .

Notes et références

Notes

  1. Cependant, en raison d'une erreur du site de vente par correspondance Amazon.de, un certain nombre d'exemplaires du roman ont étés vendus et expédiés dès le 27 juin (cf. Article An early escape for the Dragons sur The Wertzone. En outre, la librairie Gibert Jeune à Paris en a vendu quelques exemplaires le 9 juillet, également par erreur (cf. Message sur le fil de discussion Date De Parution Adwd : 12 Juillet 2011 du forum.
  2. Martin a annoncé lors d'une mise à jour de son site le 2 janvier 2008 que le dernier PoV était un personnage qui faisait partie de la première gamme de figurines de Dark Sword Miniatures et qui n'avait jamais été PoV jusqu'à maintenant. Cela limite le choix à Sandor Clegane, Mélisandre et Loras Tyrell. Martin a ensuite déclaré que ce ne serait pas Sandor (cf. SSM : Sandor as a POV). Puis il ajouta quelques mois plus tard que l'on n'en apprendrait pas beaucoup plus sur les Tyrell dans ADWD, mais dans TWOW. Il a officialisé Mélisandre comme PoV lors de la Valleycon de Fargo en octobre 2009.

Références

  1. Blog de GRRM, billet du 27 avr. 2011 "Twas beauty…"
  2. Update du site personnel de George R. R. Martin.
  3. Blog de GRRM, billet du 1er nov. 2012 "The Dragons Dance Again"
  4. Blog de GRRM, billet du 14 sept. 2013, "Paperbacks Are Coming"
  5. So Spake Martin du 28 juil. 2012 : (en) "Asshai.com Interview in Barcelona" sur westeros.org.
  6. Compte-rendu du Comic-Con 2010.
  7. Twitter de Del Rey Spectra.
  8. Erreur de référence : Balise <ref> incorrecte ; aucun texte n’a été fourni pour les références nommées nab27042011.
  9. Liste des Best Sellers du New York Times.
  10. Communiqué de presse d'Amazon du 19 septembre 2011.
  11. Billet de George R. R. Martin sur son blog le 15 février 2010.
  12. Cela avait été annoncé dans l'interview de GRRM du 30 juillet 2008.
  13. 13,0 et 13,1 Cf. Not A Blog : Talking About Dance.
  14. Confirmé par GRRM lors d'un billet sur son blog le 24 mai 2008.
  15. Annoncé par GRRM lors d'un billet sur son blog le 19 février 2009.
  16. Cf. Not A Blog : Dancing in Circles?.
  17. Cf. article du 7 mars 2011 sur le blog de la Garde de Nuit.
  18. Cf. article du 3 juillet 2011 sur le blog de la Garde de Nuit.
  19. article du 26 juin 2011 Informations sur la VF de “A Dance with Dragons” sur Elbakin.net
  20. Cf. article du 1er juillet 2011 sur le blog de la Garde de Nuit
  21. Cf. article du 23 février 2012 sur le blog d'Elbakin
  22. Cf. article du 2 mai 2012 sur le blog de la Garde de Nuit
  23. Cf. article du 10 octobre 2012 sur le blog de la Garde de Nuit